Genesis 36:24

The sons of Sibon were Aja and Ana. It was Ana who found the hot springs in the desert while he was tending his father Sibon's donkeys.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וְאֵלֶּה   בְנֵי   צִבְעוֹן   וְאַיָּה   וַעֲנָה   הוּא   עֲנָה   אֲשֶׁר   מָצָא   אֶת   הַיֵּמִם   בַּמִּדְבָּר   בִּרְעֹתוֹ   אֶת   הַחֲמֹרִים   לְצִבְעוֹן   אָבִיו  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ οὗτοι υἱοὶ Σεβεγων Αιε καὶ Ωναν οὗτός ἐστιν ὁ Ωνας ὃς εὗρεν τὸν Ιαμιν ἐν τῇ ἐρήμῳ ὅτε ἔνεμεν τὰ ὑποζύγια Σεβεγων τοῦ πατρὸς αὐτοῦ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9002
H0428
וְ (ve)
אֵ֥לֶּה (ele)
and
these
Conj. Conjunktion


C
Tm
H1121a
H9014
בְנֵֽי (venei-)
־
son
link
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Ncmpc
H6649
צִבְע֖וֹן (tzivevón)
Zibeon
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H9002
H0345
וְ (ve)
אַיָּ֣ה (ajah)
and
Aiah
Conj. Conjunktion

Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

C
Npm
H9002
H6034
וַ (va)
עֲנָ֑ה (anah)
and
Anah
Conj. Conjunktion

Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

C
Npm
H1931
ה֣וּא (ho)
he
Pron. Pron.
personal 3p sing. personal third person masculine singular

Pp3ms
H6034
עֲנָ֗ה (anah)
Anah
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H0834a
אֲשֶׁ֨ר (asher)
which
Particle – relative Particle (Relative)

Tr
H4672
מָצָ֤א (matza)
to find
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal third person masculine singular

Vqp3ms
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H9009
H3222
הַ (ha)
יֵּמִם֙ (jemim)
the
hot spring
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Td
Ncmpa
H9003
H4057b
בַּ (ba)
מִּדְבָּ֔ר (midebar)
in
wilderness
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Rd
Ncbsa
H9003
H7462b
H9043
בִּ (bi)
רְעֹת֥ (reót)
וֹ (vó)
in
to pasture
he
Prep. Preposition

Verb Verb
qal qal

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

R
Vqcc
Sp3ms
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H9009
H2543
הַ (ha)
חֲמֹרִ֖ים (chamórim)
the
donkey
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Td
Ncmpa
H9005
H6649
לְ (le)
צִבְע֥וֹן (tzivevón)
to
Zibeon
Prep. Preposition

Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

R
Npm
H0001
H9023
H9016
אָבִֽי (avi)
ו (v)
׃
father
his
verseEnd
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncbsc
Sp3ms

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)