




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9002 H3130 |
וְ (ve) יוֹסֵ֖ף (jvósef) |
and Joseph |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
C Npm |
| H3381 |
הוּרַ֣ד (horad) |
to go down | Verb Verb hophal qatal 3p ♂ sing. hophal (huphal) qatal third person masculine singular |
VHp3ms |
| H4714 H9011 |
מִצְרָ֑יְמָ (mitzerajema) ה (h) |
Egypt to |
Noun Noun Name/Place name/place Suffix Suffix |
Npl Sd |
| H9001 H7069 H9033 |
וַ (va) יִּקְנֵ֡ (jiqene) הוּ (ho) |
seq to buy him |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol 3p ♂ sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
c Vqw3ms Sp3ms |
| H6318 |
פּוֹטִיפַר֩ (pvótifar) |
Potiphar | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H5631 |
סְרִ֨יס (seris) |
eunuch | Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H6547 |
פַּרְעֹ֜ה (pareóh) |
Pharaoh | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H8269 |
שַׂ֤ר (sar) |
ruler | Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H9009 H2876 |
הַ (ha) טַּבָּחִים֙ (tabachim) |
the guard |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
Td Ncmpa |
| H0376 |
אִ֣ישׁ (ish) |
man | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H4713 |
מִצְרִ֔י (mitzeri) |
Egyptian | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state gentilic (ethnic identity) gentilic (ethnic identity) |
Ngbsa |
| H9006 H3027 |
מִ (mi) יַּד֙ (jad) |
from hand |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
R Ncbsc |
| H9009 H3459 |
הַ (ha) יִּשְׁמְעֵאלִ֔ים (jishemeelim) |
the Ishmaelite |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state gentilic (ethnic identity) gentilic (ethnic identity) |
Td Ngmpa |
| H0834a |
אֲשֶׁ֥ר (asher) |
which | Particle – relative Particle (Relative) |
Tr |
| H3381 H9033 |
הוֹרִדֻ֖ (hvóridu) הוּ (ho) |
to go down him |
Verb Verb hiphil qatal 3p pl. hiphil qatal third person plural Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
Vhp3cp Sp3ms |
| H8033 H9011 H9016 |
שָֽׁמָּ (shama) ה (h) ׃ |
there to verseEnd |
Adv. Adverb Suffix Suffix |
D Sd |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+