Second Kings 8:15

And it came to pass in the morning that he took the blanket and dipped it in water and spread it over his face, and he died. And Hazael reigned in his place.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיְהִי   מִמָּחֳרָת   וַיִּקַּח   הַמַּכְבֵּר   וַיִּטְבֹּל   בַּמַּיִם   וַיִּפְרֹשׂ   עַל   פָּנָיו   וַיָּמֹת   וַיִּמְלֹךְ   חֲזָהאֵל   תַּחְתָּיו  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἐγένετο τῇ ἐπαύριον καὶ ἔλαβεν τὸ μαχμα καὶ ἔβαψεν ἐν τῷ ὕδατι καὶ περιέβαλεν ἐπὶ τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἀπέθανεν καὶ ἐβασίλευσεν Αζαηλ ἀντ᾽ αὐτοῦ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H1961
וַ (va)
יְהִ֣י (jehi)
seq
to be
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H9006
H4283
מִֽ (mi)
מָּחֳרָ֗ת (machórat)
from
morrow
Prep. Preposition

Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

R
Ncfsa
H9001
H3947
וַ (va)
יִּקַּ֤ח (jiqach)
seq
to take
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H9009
H4346
הַ (ha)
מַּכְבֵּר֙ (makheber)
the
cloth
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9001
H2881
וַ (va)
יִּטְבֹּ֣ל (jiteból)
seq
to dip
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H9003
H4325
בַּ (ba)
מַּ֔יִם (majim)
in
water
Prep. Preposition

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Rd
Ncmpa
H9001
H6566
וַ (va)
יִּפְרֹ֥שׂ (jiferósh)
seq
to spread
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H5921a
H9014
עַל (al-)
־
upon
link
Prep. Preposition

R
H6440
H9023
פָּנָ֖י (panaj)
ו (v)
face
his
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncmpc
Sp3ms
H9001
H4191
וַ (va)
יָּמֹ֑ת (jamót)
seq
to die
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H9001
H4427a
וַ (va)
יִּמְלֹ֥ךְ (jimelókhe)
seq
to reign
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H2371
חֲזָהאֵ֖ל (chazahel)
Hazael
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H8478
H9033
H9016
H9017
תַּחְתָּֽי (tachetaj)
ו (v)
׃
פ (f)
underneath
him
verseEnd
para
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncmpc
Sp3ms

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)