First Chronicles 17:11

When your time is up and you go to your fathers, I will raise up one of your descendants, one of your sons, after you. I will establish his kingdom.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וְהָיָה   כִּי   מָלְאוּ   יָמֶיךָ   לָלֶכֶת   עִם   אֲבֹתֶיךָ   וַהֲקִימוֹתִי   אֶת   זַרְעֲךָ   אַחֲרֶיךָ   אֲשֶׁר   יִהְיֶה   מִבָּנֶיךָ   וַהֲכִינוֹתִי   אֶת   מַלְכוּתוֹ  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἔσται ὅταν πληρωθῶσιν αἱ ἡμέραι σου καὶ κοιμηθήσῃ μετὰ τῶν πατέρων σου καὶ ἀναστήσω τὸ σπέρμα σου μετὰ σέ ὃς ἔσται ἐκ τῆς κοιλίας σου καὶ ἑτοιμάσω τὴν βασιλείαν αὐτοῦ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H1961
וְ (ve)
הָיָ֗ה (hajah)
seq
to be
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

c
Vqq3ms
H3588a
H9014
כִּֽי (ki-)
־
for
link
Conj. Conjunktion

Tc
H4390
מָלְא֤וּ (maleo)
to fill
Verb Verb
qal qatal 3p pl. qal qatal third person plural

Vqp3cp
H3117
H9021
יָמֶ֙י (jame)
ךָ֙ (kha)
day
your
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

Ncmpc
Sp2ms
H9005
H1980
לָ (la)
לֶ֣כֶת (lekhet)
to
to go
Prep. Preposition

Verb Verb
qal qal

R
Vqcc
H5973a
H9014
עִם (im-)
־
with
link
Prep. Preposition

R
H0001
H9021
אֲבֹתֶ֔י (avóte)
ךָ (kha)
father
your
Noun Noun
pl. gen. feminine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

Ncfpc
Sp2ms
H9001
H6965b
וַ (va)
הֲקִֽימוֹתִ֤י (haqimvóti)
seq
to arise
Conj. Conjunktion

Verb Verb
hiphil 1p sing. hiphil first person singular

c
Vhq1cs
H0853
H9014
אֶֽת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H2233
H9021
זַרְעֲ (zarea)
ךָ֙ (kha)
seed
your
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

Ncbsc
Sp2ms
H0310a
H9031
אַחֲרֶ֔י (achare)
ךָ (kha)
behind
you
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

Ncmpc
Sp2ms
H0834a
אֲשֶׁ֥ר (asher)
which
Conj. Conjunktion

C
H1961
יִהְיֶ֖ה (jiheje)
to be
Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

Vqi3ms
H9006
H1121a
H9021
מִ (mi)
בָּנֶ֑י (bane)
ךָ (kha)
from
son
your
Prep. Preposition

Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

R
Ncmpc
Sp2ms
H9001
H3559a
וַ (va)
הֲכִינוֹתִ֖י (hakhinvóti)
seq
to establish
Conj. Conjunktion

Verb Verb
hiphil 1p sing. hiphil first person singular

c
Vhq1cs
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H4438
H9023
H9016
מַלְכוּתֽ (malekhot)
וֹ (vó)
׃
royalty
his
verseEnd
Noun Noun
sing. gen. feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncfsc
Sp3ms

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)