First Chronicles 7:11

All these were the sons of Jediael, listed according to the heads of their families, mighty men of valor, 17,200 men ready for war.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

כָּל   אֵלֶּה   בְּנֵי   יְדִיעֲאֵל   לְרָאשֵׁי   הָאָבוֹת   גִּבּוֹרֵי   חֲיָלִים   שִׁבְעָה   עָשָׂר   אֶלֶף   וּמָאתַיִם   יֹצְאֵי   צָבָא   לַמִּלְחָמָה  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

πάντες οὗτοι υἱοὶ Ιαδιηλ ἄρχοντες τῶν πατριῶν ἰσχυροὶ δυνάμει ἑπτακαίδεκα χιλιάδες καὶ διακόσιοι ἐκπορευόμενοι δυνάμει τοῦ πολεμεῖν


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H3605
H9014
כָּל (kal-)
־
all
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H0428
אֵ֜לֶּה (ele)
these
Tm
H1121a
בְּנֵ֤י (benei)
son
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Ncmpc
H3043
יְדִֽיעֲאֵל֙ (jediael)
Jediael
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H9005
H7218a
לְ (le)
רָאשֵׁ֣י (rashei)
to
head
Prep. Preposition

Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

R
Ncmpc
H9009
H0001
הָ (ha)
אָב֔וֹת (avvót)
the
father
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
pl. feminine plural Absolute state

Td
Ncfpa
H1368
גִּבּוֹרֵ֖י (gibvórei)
mighty
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Ncmpc
H2428
חֲיָלִ֑ים (chajalim)
strength
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa
H7651
H9014
שִׁבְעָֽה (shiveah-)
־
seven
link
Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

Ncfsa
H6240
עָשָׂ֥ר (asar)
ten
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H0505
אֶ֙לֶף֙ (elef)
thousand
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9002
H3967
וּ (o)
מָאתַ֔יִם (matajim)
and
hundred
Conj. Conjunktion

Noun Noun
dual (couple) feminine dual (2/a couple) Absolute state

C
Ncfda
H3318
יֹצְאֵ֥י (jótzeei)
to come out
Verb Verb
qal participle active pl. qal participle active masculine plural

Vqrmpc
H6635a
צָבָ֖א (tzava)
army
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9005
H4421
H9016
לַ (la)
מִּלְחָמָֽה (milechamah)
׃
to
battle
verseEnd
Prep. Preposition

Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

Rd
Ncfsa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)