Second Chronicles 30:15

And on the 14th day of the second month [Iyar – April/May], they slaughtered the Passover lamb.
The priests and Levites, who were now ashamed and had therefore consecrated themselves, brought burnt offerings to the house of the Lord (Yahweh) during the feast.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיִּשְׁחֲטוּ   הַפֶּסַח   בְּאַרְבָּעָה   עָשָׂר   לַחֹדֶשׁ   הַשֵּׁנִי   וְהַכֹּהֲנִים   וְהַלְוִיִּם   נִכְלְמוּ   וַיִּתְקַדְּשׁוּ   וַיָּבִיאוּ   עֹלוֹת   בֵּית   יְהוָה  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἔθυσαν τὸ φασεκ τῇ τεσσαρεσκαιδεκάτῃ τοῦ μηνὸς τοῦ δευτέρου καὶ οἱ ἱερεῖς καὶ οἱ Λευῖται ἐνετράπησαν καὶ ἡγνίσθησαν καὶ εἰσήνεγκαν ὁλοκαυτώματα εἰς οἶκον κυρίου


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H7819a
וַ (va)
יִּשְׁחֲט֣וּ (jishechato)
seq
to slaughter
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p pl. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural

c
Vqw3mp
H9009
H6453
הַ (ha)
פֶּ֔סַח (pesach)
the
Passover
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9003
H0702
בְּ (be)
אַרְבָּעָ֥ה (arebaah)
in
four
Prep. Preposition

Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

R
Ncfsa
H6240
עָשָׂ֖ר (asar)
ten
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9005
H2320
לַ (la)
חֹ֣דֶשׁ (chódesh)
to
month
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Rd
Ncbsa
H9009
H8145
הַ (ha)
שֵּׁנִ֑י (sheni)
the
second
Particle Particle (Definite Article)

Adj. Adjective
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Aobsa
H9002
H9009
H3548
וְ (ve)
הַ (ha)
כֹּהֲנִ֨ים (kóhanim)
and
the
priest
Conj. Conjunktion

Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

C
Td
Ncmpa
H9002
H9009
H3881
וְ (ve)
הַ (ha)
לְוִיִּ֤ם (leviim)
and
the
Levite
Conj. Conjunktion

Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state
gentilic (ethnic identity) gentilic (ethnic identity)

C
Td
Ngmpa
H3637
נִכְלְמוּ֙ (nikhelemo)
be humiliated
Verb Verb
niphal qatal 3p pl. niphal qatal third person plural

VNp3cp
H9001
H6942
וַ (va)
יִּֽתְקַדְּשׁ֔וּ (jiteqadesho)
seq
to consecrate
Conj. Conjunktion

Verb Verb
wayyiqtol 3p pl. wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural

c
Vtw3mp
H9001
H0935
וַ (va)
יָּבִ֥יאוּ (javio)
seq
to come (in)
Conj. Conjunktion

Verb Verb
hiphil wayyiqtol 3p pl. hiphil wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural

c
Vhw3mp
H5930a
עֹל֖וֹת (ólvót)
burnt offering
Noun Noun
pl. feminine plural Absolute state

Ncfpa
H1004b
בֵּ֥ית (beit)
house
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H3068
H9016
יְהוָֽה (jehvah)
׃
YHWH
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)