Second Chronicles 33:8

I will no longer allow Israel to wander from the land I have assigned to your fathers, if only they hold fast to and follow all that I have commanded them according to the teaching (Hebr. Torah) and the statutes (literally: things engraved) and ordinances (binding legal decisions) that they have received through Moses."

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וְלֹא   אוֹסִיף   לְהָסִיר   אֶת   רֶגֶל   יִשְׂרָאֵל   מֵעַל   הָאֲדָמָה   אֲשֶׁר   הֶעֱמַדְתִּי   לַאֲבֹתֵיכֶם   רַק   אִם   יִשְׁמְרוּ   לַעֲשׂוֹת   אֵת   כָּל   אֲשֶׁר   צִוִּיתִים   לְכָל   הַתּוֹרָה   וְהַחֻקִּים   וְהַמִּשְׁפָּטִים   בְּיַד   מֹשֶׁה  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ οὐ προσθήσω σαλεῦσαι τὸν πόδα Ισραηλ ἀπὸ τῆς γῆς ἧς ἔδωκα τοῖς πατράσιν αὐτῶν πλὴν ἐὰν φυλάσσωνται τοῦ ποιῆσαι πάντα ἃ ἐνετειλάμην αὐτοῖς κατὰ πάντα τὸν νόμον καὶ τὰ προστάγματα καὶ τὰ κρίματα ἐν χειρὶ Μωυσῆ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9002
H3808
וְ (ve)
לֹ֣א (ló)
and
not
Conj. Conjunktion

Particle – negation Particle (Negative)

C
Tn
H3254
אוֹסִ֗יף (vósif)
to add
Verb Verb
hiphil 1p sing. hiphil first person singular

Vhi1cs
H9005
H5493
לְ (le)
הָסִיר֙ (hasir)
to
to turn aside
Prep. Preposition

Verb Verb
hiphil hiphil

R
Vhcc
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H7272
רֶ֣גֶל (regel)
foot
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H3478
יִשְׂרָאֵ֔ל (jiserael)
Israel
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H9006
H5921a
מֵ (me)
עַל֙ (al)
from
upon
Prep. Preposition

Prep. Preposition

R
R
H9009
H0127
הָֽ (ha)
אֲדָמָ֔ה (adamah)
the
land
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

Td
Ncfsa
H0834a
אֲשֶׁ֥ר (asher)
which
Conj. Conjunktion

C
H5975
הֶֽעֱמַ֖דְתִּי (heemadeti)
to stand
Verb Verb
hiphil qatal 1p sing. hiphil qatal first person singular

Vhp1cs
H9005
H0001
H9026
לַ (la)
אֲבֹֽתֵי (avótei)
כֶ֑ם (khem)
to
father
your
Prep. Preposition

Noun Noun
pl. gen. feminine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. pl. Pronominal second person masculine plural

R
Ncfpc
Sp2mp
H7535
H9015
רַ֣ק (raq)
׀
except
separate
Adv. Adverb

D
H0518a
H9014
אִם (im-)
־
if
link
Conj. Conjunktion

Tc
H8104
יִשְׁמְר֣וּ (jishemero)
to keep
Verb Verb
qal 3p pl. qal third person masculine plural

Vqi3mp
H9005
H6213a
לַ (la)
עֲשׂ֗וֹת (asvót)
to
to make
Prep. Preposition

Verb Verb
qal qal

R
Vqcc
H0853
אֵ֚ת (et)
obj.
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H3605
H9014
כָּל (kal-)
־
all
link
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H0834a
אֲשֶׁ֣ר (asher)
which
Conj. Conjunktion

C
H6680
H9038
צִוִּיתִ֔י (tzioiti)
ם (m)
to command
them
Verb Verb
piel qatal 1p sing. piel qatal first person singular

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

Vpp1cs
Sp3mp
H9005
H3605
H9014
לְ (le)
כָל (khal-)
־
to
all
link
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

R
Ncbsc
H9009
H8451
הַ (ha)
תּוֹרָ֛ה (tvórah)
the
instruction
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

Td
Ncfsa
H9002
H9009
H2706
וְ (ve)
הַֽ (ha)
חֻקִּ֥ים (chuqim)
and
the
statute
Conj. Conjunktion

Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

C
Td
Ncmpa
H9002
H9009
H4941
וְ (ve)
הַ (ha)
מִּשְׁפָּטִ֖ים (mishepatim)
and
the
justice
Conj. Conjunktion

Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

C
Td
Ncmpa
H9003
H3027
H9014
בְּ (be)
יַד (jad-)
־
in
hand
link
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

R
Ncbsc
H4872
H9016
מֹשֶֽׁה (móshe)
׃
Moses
verseEnd
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)