




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9001 H7971 H9014 |
וַ (va) יִּֽשְׁלַֽח (jishelach-) ־ |
seq to send link |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol 3p ♂ sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular |
c Vqw3ms |
| H9005 H9033 |
ל (l) וֹ֩ (vó) |
to him |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
R Sp3ms |
| H2361 |
חוּרָ֨ם (choram) |
Huram | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H9003 H3027 H9014 |
בְּ (be) יַד (jad-) ־ |
in hand link |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
R Ncbsc |
| H5650 H9023 |
עֲבָדָ֜י (avadaj) ו (v) |
servant | Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
Ncmpc Sp3ms |
| H0591 |
אוֹנִיּוֹת (vónivót) |
fleet | Noun Noun ♀ pl. feminine plural Absolute state |
Ncfpa |
| H9002 H5650 |
וַ (va) עֲבָדִים֮ (avadim) |
and servant |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
C Ncmpa |
| H3045 |
י֣וֹדְעֵי (jvódeei) |
to know | Verb Verb qal participle active ♂ pl. qal participle active masculine plural |
Vqrmpc |
| H3220 |
יָם֒ (jam) |
sea | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H9001 H0935 |
וַ (va) יָּבֹ֜אוּ (javóvo) |
seq to come (in) |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol 3p ♂ pl. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural |
c Vqw3mp |
| H5973a H9014 |
עִם (im-) ־ |
with link |
Prep. Preposition |
R |
| H5650 |
עַבְדֵ֤י (avedei) |
servant | Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state |
Ncmpc |
| H8010 |
שְׁלֹמֹה֙ (shelómóh) |
Solomon | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H0211 H9011 |
אוֹפִ֔ירָ (vófira) ה (h) |
Ophir to |
Noun Noun Name/Place name/place Suffix Suffix |
Npl Sd |
| H9001 H3947 |
וַ (va) יִּקְח֣וּ (jiqecho) |
seq to take |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol 3p ♂ pl. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural |
c Vqw3mp |
| H9006 H8033 |
מִ (mi) שָּׁ֔ם (sham) |
from there |
Prep. Preposition Adv. Adverb |
R D |
| H0702 H9014 |
אַרְבַּע (areba-) ־ |
four link |
Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H3967 |
מֵא֥וֹת (mevót) |
hundred | Noun Noun ♀ pl. feminine plural Absolute state |
Ncfpa |
| H9002 H2572 |
וַ (va) חֲמִשִּׁ֖ים (chamishim) |
and fifty |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
C Ncmpa |
| H3603 |
כִּכַּ֣ר (kikar) |
talent | Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H2091 |
זָהָ֑ב (zahav) |
gold | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H9001 H0935 |
וַ (va) יָּבִ֖יאוּ (javio) |
seq to come (in) |
Conj. Conjunktion Verb Verb hiphil wayyiqtol 3p ♂ pl. hiphil wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural |
c Vhw3mp |
| H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
| H9009 H4428 |
הַ (ha) מֶּ֥לֶךְ (melekhe) |
the king |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Td Ncbsa |
| H8010 H9016 H9017 |
שְׁלֹמֹֽה (shelómóh) ׃ פ (f) |
Solomon verseEnd para |
Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+