Mark 5:38

When they arrived at the synagogue leader's house, he observed the commotion there (the confusion outside the house, people running back and forth) and those who were crying loudly and lamenting.
Those who were crying and lamenting were probably hired mourners. Rabbi Judah, who lived a century after Jesus, writes that even the poorest in Israel should hire at least two flute players and one mourner. The statement referred to a husband's responsibility at his wife's funeral, but we can assume that a similar custom existed when children died. Matthew's description explicitly mentions flute players, see Matt. 9:23. As a synagogue leader, Jairus was a well-known and highly respected person in the community. Since it was known that his daughter was dying, Mark 5:23, and the funeral was to take place quickly before sunset, it is likely that the mourners and flute players were already in place and ready to begin their lamentation as soon as the girl died.

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

Καὶ   ἔρχονται   εἰς   τὸν   οἶκον   τοῦ   ἀρχισυναγώγου.   καὶ   θεωρεῖ   θόρυβον   καὶ   κλαίοντας   καὶ   ἀλαλάζοντας   πολλά,  

Textus Receptus (TR)

Καὶ   ἔρχονται   εἰς   τὸν   οἶκον   τοῦ   ἀρχισυναγώγου.   καὶ   θεωρεῖ   θόρυβον   καὶ   κλαίοντας   καὶ   ἀλαλάζοντας   πολλά,  

Manuscript comments

TR has 13 Words, NA has 15 (+2).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G2532
Καὶ (Kai)
And
Conj. Conjunktion
CONJ
G2064
ἔρχονται (erchontai)
they come
VERB Verb
pres. middle dep. ind. present middle or passive deponent indicative
pl. third person plural
V-PNI-3P
G1519
εἰς (eis)
to
Preposition Preposition
PREP
G3588
τὸν (ton)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular masculine
T-ASM
G3624
οἶκον (oikon)
house
Noun Noun
acc. sing. accusative singular masculine
N-ASM
G3588
τοῦ (toy)
of the
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G0752
ἀρχισυναγώγου. (archisynagogoy.)
ruler of the synagogue,
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G2334
θεωρεῖ (theorei)
He beholds
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
sing. third person singular
V-PAI-3S
G2351
θόρυβον (thorybon)
a commotion,
Noun Noun
acc. sing. accusative singular masculine
N-ASM
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G2799
κλαίοντας (klaiontas)
weeping
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
accusative pl. accusative plural masculine
V-PAP-APM
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G0214
ἀλαλάζοντας (alalazontas)
wailing
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
accusative pl. accusative plural masculine
V-PAP-APM
G4183
πολλά, (polla,)
much.
Adjective Adjective
acc. pl. neut. accusative plural Neutral
A-APN

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)