Second letter to the Corinthians 1:19

For the Son of God, Jesus the Anointed One (Messiah, Christ), who was preached to you by me, Silvanus [the same man who in Acts 15:22 is called Silas], and Timothy, was not both yes and no; in him there is only a yes.

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

ὁ   τοῦ   θεοῦ   γὰρ   υἱὸς   Ἰησοῦς   Χριστὸς   ὁ   ἐν   ὑμῖν   δι᾽   ἡμῶν   κηρυχθείς,   δι᾽   ἐμοῦ   καὶ   Σιλουανοῦ   καὶ   Τιμοθέου,   οὐκ   ἐγένετο   ναὶ   καὶ   οὒ,   ἀλλὰ   ναὶ   ἐν   αὐτῷ   γέγονεν·  

Manuscript comments

The greek text has 29 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G3588
(o)
The
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G3588
τοῦ (toy)
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G2316
θεοῦ (theoy)
of God
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G1063
γὰρ (gar)
for
Conj. Conjunktion
CONJ
G5207
υἱὸς (yios)
Son,
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
N-NSM
G2424
Ἰησοῦς (Iesoys)
Jesus,
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
Person (Person)
N-NSM-P
G5547
Χριστὸς (Christos)
Christ
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
Title (title)
N-NSM-T
G3588
(o)
the [One]
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G1722
ἐν (en)
among
Preposition Preposition
PREP
G4771
ὑμῖν (ymin)
you
Personal Pron. Personal Pronoun
dative pl. second person dative plural
P-2DP
G1223
δι᾽ (di)
by
Preposition Preposition
PREP
G1473
ἡμῶν (emon)
us
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. pl. first person genitive plural
P-1GP
G2784
κηρυχθείς, (kerychtheis,)
having been proclaimed
VERB Verb
aorist pass. part. aorist passive Participle
nom. sing. Nominative singular masculine
V-APP-NSM
G1223
δι᾽ (di)
by
Preposition Preposition
PREP
G1700
ἐμοῦ (emoy)
me
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. neut. first person genitive singular Neutral
S-1SGSN
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G4610
Σιλουανοῦ (Siloyanoy)
Silvanus
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
Person (Person)
N-GSM-P
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G5095
Τιμοθέου, (Timotheoy,)
Timothy,
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
Person (Person)
N-GSM-P
G3756
οὐκ (oyk)
not
Particle Particle
Nominative Nominative
PRT-N
G1096
ἐγένετο (egeneto)
was
VERB Verb
2nd aorist deponent ind. second aorist middle-deponent indicative
sing. third person singular
V-2ADI-3S
G3483
ναὶ (nai)
Yes
Particle Particle
PRT
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3756
οὒ, (oy,)
No,
Particle Particle
Nominative Nominative
PRT-N
G0235
ἀλλὰ (alla)
but
Conj. Conjunktion
CONJ
G3483
ναὶ (nai)
Yes
Particle Particle
PRT
G1722
ἐν (en)
in
Preposition Preposition
PREP
G0846
αὐτῷ (ayto)
Him
Personal Pron. Personal Pronoun
dative sing. dative singular masculine
P-DSM
G1096
γέγονεν· (gegonen.)
it has always been.
VERB Verb
2nd perf. active ind. second perfect active indicative
sing. third person singular
V-2RAI-3S

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)