Joshua 15:3

And it goes south along the slopes of Akrabim and passes along Zin and goes up south of Kadesh-Barnea and passes along Chetsron and goes up to Adar and turns toward Karkaa,

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וְיָצָא   אֶל   מִנֶּגֶב   לְמַעֲלֵה   עַקְרַבִּים   וְעָבַר   צִנָה   וְעָלָה   מִנֶּגֶב   לְקָדֵשׁ   בַּרְנֵעַ   וְעָבַר   חֶצְרוֹן   וְעָלָה   אַדָּרָה   וְנָסַב   הַקַּרְקָעָה  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ διαπορεύεται ἀπέναντι τῆς προσαναβάσεως Ακραβιν καὶ ἐκπεριπορεύεται Σεννα καὶ ἀναβαίνει ἀπὸ λιβὸς ἐπὶ Καδης Βαρνη καὶ ἐκπορεύεται Ασωρων καὶ προσαναβαίνει εἰς Αδδαρα καὶ περιπορεύεται τὴν κατὰ δυσμὰς Καδης


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H3318
וְ֠ (ve)
יָצָא (jatza)
seq
to come out
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

c
Vqq3ms
H0413
H9014
אֶל (el-)
־
to(wards)
link
Prep. Preposition

R
H9006
H5045
מִ (mi)
נֶּ֜גֶב (negev)
from
Negeb
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

R
Ncbsa
H9005
H4608
לְ (le)
מַעֲלֵ֤ה (maale)
to
ascent
Prep. Preposition

Noun Noun
Name/Place name/place

R
Npl
H4610
עַקְרַבִּים֙ (aqerabim)
Akrabbim
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H9001
H5674a
וְ (ve)
עָ֣בַר (avar)
seq
to pass
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

c
Vqq3ms
H6790
H9011
צִ֔נָ (tzina)
ה (h)
Zin
to
Noun Noun
Name/Place name/place

Suffix Suffix

Npl
Sd
H9001
H5927
וְ (ve)
עָלָ֥ה (alah)
seq
to ascend
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

c
Vqq3ms
H9006
H5045
מִ (mi)
נֶּ֖גֶב (negev)
from
Negeb
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

R
Ncbsa
H9005
H6947
לְ (le)
קָדֵ֣שׁ (qadesh)
to
Kadesh-barnea
Prep. Preposition

Noun Noun
Name/Place name/place

R
Npl
H6947
בַּרְנֵ֑עַ (barenea)
Kadesh-barnea
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H9001
H5674a
וְ (ve)
עָבַ֤ר (avar)
seq
to pass
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

c
Vqq3ms
H2696
חֶצְרוֹן֙ (chetzervón)
Hezron
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H9001
H5927
וְ (ve)
עָלָ֣ה (alah)
seq
to ascend
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

c
Vqq3ms
H0146
H9011
אַדָּ֔רָ (adara)
ה (h)
Addar
to
Noun Noun
Name/Place name/place

Suffix Suffix

Npl
Sd
H9001
H5437
וְ (ve)
נָסַ֖ב (nasav)
seq
to turn
Conj. Conjunktion

Verb Verb
niphal 3p sing. niphal third person masculine singular

c
VNq3ms
H9009
H7173
H9011
H9016
הַ (ha)
קַּרְקָֽעָ (qareqaa)
ה (h)
׃
the
Karka
to
verseEnd
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
Name/Place name/place

Suffix Suffix

Td
Npl
Sd

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)