1898 – ἐπεισαγωγή (epeisagoge)

bringing in


Type:
Noun
fem.
Greek: ἐπεισαγωγή (epeisagoge)
Pronunciation: ep-ice-ag-o-gay
Gematria: 1115(5 + 80 + 5 + 10 + 200 + 1 + 3 + 800 + 3 + 8)    words with the same gematria
Origin: From a compound of G1909 and G1521
Usage: 1 times in NT

Description

  1. A bringing in besides or in addition to what is or has been brought in.
    1. Used of the introduction of a new wife in the place of one repudiated.
    2. To come in besides or to those who are already within.
      1. To enter afterwards.
    3. To come in upon, come upon by entering.
      1. To enter against.


Origin

From a compound of G1909 and G1521:

εἰσάγωeisagoG1521bring in

Alternative forms

Grammatical code shortcode Swedish Quantity
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular feminine
N-NSF-1


More lexicons

BlueletterBible.org
BibleHub.com Report a problem

Usage in NT


1
Total    1

References (1 occurances in 1 verses)





Greek lexicon BETA

The lexicon is under development.