2350 – θορυβέω (thorubeo)

make ado


Type:
Verb
Greek: θορυβέω (thorubeo)
Pronunciation: thor-oo-beh-o
Gematria: 1386(9 + 70 + 100 + 400 + 2 + 5 + 800)    words with the same gematria
Origin: From G2351
Usage: 5 times in NA, 4 times in TR     

Description

  1. To make a noise or uproar, be turbulent.
  2. To disturb, throw into confusion.
    1. To be troubled in mind.
    2. To wail tumultuously.


Origin

From G2351:

θόρυβοςthorubosG2351tumult

Equivalent Hebrew/Aramaic words

In the Greek Septuagint (LXX) translation, the following Hebrew/Aramaic words have been translated into thorubeo :

בָּעַתbaatH1204to terrify
מָהַהּmahahH4102to delay
רָעַלraalH7477to quiver

Alternative forms

Grammatical code shortcode Swedish Quantity
VERB Verb
imp. active ind. imperfect active indicative
pl. third person plural
V-IAI-3P-1
VERB Verb
pres. pass. ind. present passive indicative
pl. second person plural
V-PPI-2P-1
VERB Verb
pres. pass. ind. present passive indicative
sing. second person singular
V-PPI-2S-1
VERB Verb
pres. pass. imp. present passive imperative
pl. second person plural
V-PPM-2P-1
VERB Verb
pres. pass. part. present passive Participle
accusative sing. accusative singular masculine
V-PPP-ASM-1


More lexicons

BlueletterBible.org
BibleHub.com Report a problem

Usage in NT


1
1
1
2
Total    5

References (5 occurances in 5 verses)





Greek lexicon BETA

The lexicon is under development.