4155 – πνίγω (pnigo)

take by the throat


Type:
Verb
Greek: πνίγω (pnigo)
Pronunciation: pnee-go
Gematria: 943(80 + 50 + 10 + 3 + 800)    words with the same gematria
Origin: Strengthened from G4154
Usage: 3 times in NA, 2 times in TR     

Description

  1. To choke, strangle.
    1. Of thorns crowding out the seed in the field and hindering its growth.
  2. To wring one's neck, throttle.


Origin

Strengthened from G4154:

πνέωpneoG4154blow

Word root

Word with pnigo as root:

ἀποπνίγωapopnigoG0638choke
ἐπιπνίγωepipnigoG1970choke
πνικτόςpniktosG4156strangled
συμπνίγωsumpnigoG4846choke

Equivalent Hebrew/Aramaic words

In the Greek Septuagint (LXX) translation, the following Hebrew/Aramaic words have been translated into pnigo :

בָּעַתbaatH1204to terrify

Alternative forms

Grammatical code shortcode Swedish Quantity
VERB Verb
aorist active ind. aorist active indicative
pl. third person plural
V-AAI-3P-1
VERB Verb
imp. active ind. imperfect active indicative
sing. third person singular
V-IAI-3S-1
VERB Verb
imp. pass. ind. imperfect passive indicative
pl. third person plural
V-IPI-3P-1


More lexicons

BlueletterBible.org
BibleHub.com Report a problem

Usage in NT


2
1
Total    3

References (3 occurances in 3 verses)





Greek lexicon BETA

The lexicon is under development.