4311 – προπέμπω (propempo)

bring on


Type:
Verb
Greek: προπέμπω (propempo)
Pronunciation: prop-em-po
Gematria: 1255(80 + 100 + 70 + 80 + 5 + 40 + 80 + 800)    words with the same gematria
Origin: From G4253 and G3992
Usage: 9 times in NT

Description

  1. To send before.
  2. To send forward, bring on the way, accompany or escort.
  3. To set one forward, fit him out with the requisites for a journey.


Origin

From G4253 and G3992:

πέμπωpempoG3992send
πρόproG4253before

Alternative forms

Grammatical code shortcode Swedish Quantity
VERB Verb
aorist active imp. aorist active imperative
pl. second person plural
V-AAM-2P-1
VERB Verb
aorist active imp. aorist active imperative
sing. second person singular
V-AAM-2S-1
VERB Verb
aorist active part. aorist active Participle
nom. sing. Nominative singular masculine
V-AAP-NSM-1
VERB Verb
aorist active subj. aorist active subjunctive
pl. second person plural
V-AAS-2P-1
VERB Verb
aorist pass. inf. aorist passive infinitive
V-APN-2
VERB Verb
aorist pass. part. aorist passive Participle
nom. pl. Nominative plural masculine
V-APP-NPM-1
VERB Verb
imp. active ind. imperfect active indicative
pl. third person plural
V-IAI-3P-1
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
genitive pl. genitive plural masculine
V-PAP-GPM-1


More lexicons

BlueletterBible.org
BibleHub.com Report a problem

Usage in NT


3
1
2
1
1
1
Total    9

References (9 occurances in 9 verses)





Greek lexicon BETA

The lexicon is under development.