3533 – כָּבַשׁ (kavash)

to subdue


Type:
Verb Verb
 
Rootword
Hebrew: כָּבַשׁ (kavash)
Pronunciation: ka-vash    Listen
Gematria: 322(20 + 2 + 300)    words with the same gematria
Origin: a primitive root
Usage: 14 times in OT

Description

1) to subject, subdue, force, keep under, bring into bondage
1a) (Qal)
1a1) to bring into bondage, make subservient
1a2) to subdue, force, violate
1a3) to subdue, dominate, tread down
1b) (Niphal) to be subdued
1c) (Piel) to subdue
1d) (Hiphil) to bring into bondage


Word root

Word with kavash as root:

כֶּ֫בֶשׁkeveshH3534footstool
כִּבְשָׁןkivshanH3536kiln

Equivalent Greek words

In the greek translation Septuagint (LXX) the Hebrew word kavash was translated to the following:

βιάζωbiazoG0971suffer violence
καταδυναστεύωkatadunasteuoG2616oppress
κατακυριεύωkatakurieuoG2634exercise dominion over
κραταιόωkrataiooG2901wax strong
κρατέωkrateoG2902hold
ὑποτάσσωhupotassoG5293put under

Alternative forms

Grammatical code shortcode Swedish Quantity
Verb Verb
hiphil wayyiqtol 3p pl. hiphil wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural
Vhw3mp-1
Verb Verb
niphal 3p sing. niphal third person feminine singular
VNq3fs-3
Verb Verb
qal 3p pl. qal third person plural
Vqq3cp-1
Verb Verb
qal pl. qal second person masculine plural
Vqv2mp-1
Verb Verb
qal wayyiqtol pl. qal wayyiqtol (sequential imperfect) second person masculine plural
Vqw2mp-1
Verb Verb
qal qal
Vqcc-2
Verb Verb
niphal qatal 3p sing. niphal qatal third person feminine singular
VNp3fs-1
Verb Verb
niphal participle active pl. niphal participle active feminine plural
VNrfpa-1
Verb Verb
piel qatal 3p sing. piel qatal third person masculine singular
Vpp3ms-1
Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular
Vqi3ms-1
Verb Verb
qal participle active pl. qal participle active masculine plural
Vqrmpa-1


More lexicons

BlueletterBible.org
BibleHub.com Report a problem

References (14 occurances in 13 verses)





Hebrew lexicon BETA

The lexicon is under development.