Genesis 27:22

And Jacob went close to his father Isaac, and he felt him and said, "The voice is Jacob's voice, but the hands are Esau's hands."

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיִּגַּשׁ   יַעֲקֹב   אֶל   יִצְחָק   אָבִיו   וַיְמֻשֵּׁהוּ   וַיֹּאמֶר   הַקֹּל   קוֹל   יַעֲקֹב   וְהַיָּדַיִם   יְדֵי   עֵשָׂו  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

ἤγγισεν δὲ Ιακωβ πρὸς Ισαακ τὸν πατέρα αὐτοῦ καὶ ἐψηλάφησεν αὐτὸν καὶ εἶπεν ἡ μὲν φωνὴ φωνὴ Ιακωβ αἱ δὲ χεῖρες χεῖρες Ησαυ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H5066
וַ (va)
יִּגַּ֧שׁ (jigash)
seq
to approach
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H3290
יַעֲקֹ֛ב (jaaqóv)
Jacob
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H0413
H9014
אֶל (el-)
־
to(wards)
link
Prep. Preposition

R
H3327
יִצְחָ֥ק (jitzechaq)
Isaac
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H0001
H9023
אָבִ֖י (avi)
ו (v)
father
his
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncbsc
Sp3ms
H9001
H4959
H9033
וַ (va)
יְמֻשֵּׁ֑ (jemushe)
הוּ (ho)
seq
to feel
him
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

c
Vqw3ms
Sp3ms
H9001
H0559
וַ (va)
יֹּ֗אמֶר (jómer)
seq
to say
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H9009
H6963a
הַ (ha)
קֹּל֙ (qól)
the
voice
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H6963a
ק֣וֹל (qvól)
voice
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H3290
יַעֲקֹ֔ב (jaaqóv)
Jacob
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H9002
H9009
H3027
וְ (ve)
הַ (ha)
יָּדַ֖יִם (jadajim)
and
the
hand
Conj. Conjunktion

Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ dual (couple) masculine och feminine dual (2/a couple) Absolute state

C
Td
Ncbda
H3027
יְדֵ֥י (jedei)
hand
Noun Noun
♂/♀ dual (couple) gen. masculine och feminine dual (2/a couple) Construct state

Ncbdc
H6215
H9016
עֵשָֽׂו (esav)
׃
Esau
verseEnd
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)