Genesis 27:27

And he came near and kissed him. And he smelled the fragrance of his clothes and blessed him and said:
"Behold, the fragrance of my son is
like the fragrance of the fields
which the Lord (Yahweh) has blessed.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיִּגַּשׁ   וַיִּשַּׁק   לוֹ   וַיָּרַח   אֶת   רֵיחַ   בְּגָדָיו   וַיְבָרֲכֵהוּ   וַיֹּאמֶר   רְאֵה   רֵיחַ   בְּנִי   כְּרֵיחַ   שָׂדֶה   אֲשֶׁר   בֵּרֲכוֹ   יְהוָה  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἐγγίσας ἐφίλησεν αὐτόν καὶ ὠσφράνθη τὴν ὀσμὴν τῶν ἱματίων αὐτοῦ καὶ ηὐλόγησεν αὐτὸν καὶ εἶπεν ἰδοὺ ὀσμὴ τοῦ υἱοῦ μου ὡς ὀσμὴ ἀγροῦ πλήρους ὃν ηὐλόγησεν κύριος


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H5066
וַ (va)
יִּגַּשׁ֙ (jigash)
seq
to approach
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H9001
H5401a
H9014
וַ (va)
יִּשַּׁק (jishaq-)
־
seq
to kiss
link
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H9005
H9033
ל֔ (l)
וֹ (vó)
to
him
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Rd
Sp3ms
H9001
H7306
וַ (va)
יָּ֛רַח (jarach)
seq
to smell
Conj. Conjunktion

Verb Verb
hiphil wayyiqtol 3p sing. hiphil wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vhw3ms
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H7381
רֵ֥יחַ (reicha)
aroma
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H0899b
H9023
בְּגָדָ֖י (begadaj)
ו (v)
garment
his
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncmpc
Sp3ms
H9001
H1288
H9033
וַֽ (va)
יְבָרֲכֵ֑ (jevarakhe)
הוּ (ho)
seq
to bless
him
Conj. Conjunktion

Verb Verb
piel wayyiqtol 3p sing. piel wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

c
Vpw3ms
Sp3ms
H9001
H0559
וַ (va)
יֹּ֗אמֶר (jómer)
seq
to say
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H7200
רְאֵה֙ (ree)
to see
Verb Verb
qal sing. qal second person masculine singular

Vqv2ms
H7381
רֵ֣יחַ (reicha)
aroma
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H1121a
H9020
בְּנִ֔ (beni)
י (j)
son
my
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

Ncbsc
Sp1bs
H9004
H7381
כְּ (ke)
רֵ֣יחַ (reicha)
like
aroma
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

R
Ncbsc
H7704b
שָׂדֶ֔ה (sade)
field
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H0834a
אֲשֶׁ֥ר (asher)
which
Particle – relative Particle (Relative)

Tr
H1288
H9033
בֵּרֲכ֖ (berakh)
וֹ (vó)
to bless
him
Verb Verb
piel qatal 3p sing. piel qatal third person masculine singular

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Vpp3ms
Sp3ms
H3068
H9016
יְהוָֽה (jehvah)
׃
YHWH
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)