Genesis 3:22

The Lord God (Yahweh Elohim) said, "Consider (Hebr. hen), man has become like one of us in understanding [having knowledge of] good and evil [able to do anything]. And now, what if she reaches out her hand and takes from the tree of life, eats from it, and lives forever?"
[One can understand "good and evil" as a merism for "anything" – everything, see verse 5. Man has demonstrated his willingness to choose evil. What would happen if, in this state, he were to eat from the tree of life and live forever – in sin and rebellion.]

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיֹּאמֶר   יְהוָה   אֱלֹהִים   הֵן   הָאָדָם   הָיָה   כְּאַחַד   מִמֶּנּוּ   לָדַעַת   טוֹב   וָרָע   וְעַתָּה   פֶּן   יִשְׁלַח   יָדוֹ   וְלָקַח   גַּם   מֵעֵץ   הַחַיִּים   וְאָכַל   וָחַי   לְעֹלָם  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ εἶπεν ὁ θεός ἰδοὺ Αδαμ γέγονεν ὡς εἷς ἐξ ἡμῶν τοῦ γινώσκειν καλὸν καὶ πονηρόν καὶ νῦν μήποτε ἐκτείνῃ τὴν χεῖρα καὶ λάβῃ τοῦ ξύλου τῆς ζωῆς καὶ φάγῃ καὶ ζήσεται εἰς τὸν αἰῶνα


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H0559
H9015
וַ (va)
יֹּ֣אמֶר (jómer)
׀
seq
to say
separate
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H3068
יְהוָ֣ה (jehvah)
YHWH
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H0430
אֱלֹהִ֗ים (elóhim)
God
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa
H2005
הֵ֤ן (hen)
if!
Particle – demonstrative Particle (Demonstrative)

Tj
H9009
H0120
הָֽ (ha)
אָדָם֙ (adam)
the
man
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H1961
הָיָה֙ (hajah)
to be
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal third person masculine singular

Vqp3ms
H9004
H0259
כְּ (ke)
אַחַ֣ד (achad)
like
one
Prep. Preposition

Adj. Adjective
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

R
Acbsa
H4480a
H9035
מִמֶּ֔ (mime)
נּוּ (no)
from
us
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ pl. Pronominal first person masculine och feminine plural

Rd
Sp1bp
H9005
H3045
לָ (la)
דַ֖עַת (daat)
to
to know
Prep. Preposition

Verb Verb
qal qal

R
Vqcc
H2896b
ט֣וֹב (tvóv)
good
Adj. Adjective
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Aabsa
H9002
H7451b
וָ (va)
רָ֑ע (ra)
and
evil
Conj. Conjunktion

Adj. Adjective
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

C
Aabsa
H9002
H6258
H9015
וְ (ve)
עַתָּ֣ה (atah)
׀
and
now
separate
Conj. Conjunktion

Adv. Adverb

C
D
H6435
H9014
פֶּן (pen-)
־
lest
link
Conj. Conjunktion

Tc
H7971
יִשְׁלַ֣ח (jishelach)
to send
Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

Vqi3ms
H3027
H9023
יָד֗ (jad)
וֹ (vó)
hand
his
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncbsc
Sp3ms
H9001
H3947
וְ (ve)
לָקַח֙ (laqach)
seq
to take
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

c
Vqq3ms
H1571
גַּ֚ם (gam)
also
Adv. Adverb

D
H9006
H6086
מֵ (me)
עֵ֣ץ (etz)
from
tree
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

R
Ncbsc
H9009
H2416e
הַֽ (ha)
חַיִּ֔ים (chajim)
the
life
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Td
Ncmpa
H9001
H0398
וְ (ve)
אָכַ֖ל (akhal)
seq
to eat
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

c
Vqq3ms
H9001
H2421
וָ (va)
חַ֥י (chaj)
seq
to live
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

c
Vqq3ms
H9005
H5769
H9016
לְ (le)
עֹלָֽם (ólam)
׃
to
forever
verseEnd
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

R
Ncbsa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)