Genesis 9:10

and with every living creature that is with you—the birds, the livestock, and every wild animal—all that came out of the ark with you.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וְאֵת   כָּל   נֶפֶשׁ   הַחַיָּה   אֲשֶׁר   אִתְּכֶם   בָּעוֹף   בַּבְּהֵמָה   וּבְכָל   חַיַּת   הָאָרֶץ   אִתְּכֶם   מִכֹּל   יֹצְאֵי   הַתֵּבָה   לְכֹל   חַיַּת   הָאָרֶץ  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ πάσῃ ψυχῇ τῇ ζώσῃ μεθ᾽ ὑμῶν ἀπὸ ὀρνέων καὶ ἀπὸ κτηνῶν καὶ πᾶσι τοῖς θηρίοις τῆς γῆς ὅσα μεθ᾽ ὑμῶν ἀπὸ πάντων τῶν ἐξελθόντων ἐκ τῆς κιβωτοῦ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9002
H0854
וְ (ve)
אֵ֨ת (et)
and
with
Conj. Conjunktion

Prep. Preposition

C
R
H3605
H9014
כָּל (kal-)
־
all
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H5315
נֶ֤פֶשׁ (nefesh)
soul
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9009
H2416a
הַֽ (ha)
חַיָּה֙ (chajah)
the
alive
Particle Particle (Definite Article)

Adj. Adjective
sing. feminine singular Absolute state

Td
Aafsa
H0834a
אֲשֶׁ֣ר (asher)
which
Particle – relative Particle (Relative)

Tr
H0854
H9036
אִתְּ (ite)
כֶ֔ם (khem)
with
you
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. pl. Pronominal second person masculine plural

Rd
Sp2mp
H9003
H5775
בָּ (ba)
ע֧וֹף (vóf)
in
bird
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Rd
Ncbsa
H9003
H0929
בַּ (ba)
בְּהֵמָ֛ה (behemah)
in
animal
Prep. Preposition

Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

Rd
Ncfsa
H9002
H9003
H3605
H9014
וּֽ (o)
בְ (ve)
כָל (khal-)
־
and
in
all
link
Conj. Conjunktion

Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

C
R
Ncbsc
H2416c
חַיַּ֥ת (chajat)
living thing
Noun Noun
sing. gen. feminine singular Construct state

Ncfsc
H9009
H0776
הָ (ha)
אָ֖רֶץ (aretz)
the
land
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H0854
H9036
אִתְּ (ite)
כֶ֑ם (khem)
with
you
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. pl. Pronominal second person masculine plural

Rd
Sp2mp
H9006
H3605
מִ (mi)
כֹּל֙ (kól)
from
all
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

R
Ncbsa
H3318
יֹצְאֵ֣י (jótzeei)
to come out
Verb Verb
qal participle active pl. qal participle active masculine plural

Vqrmpc
H9009
H8392
הַ (ha)
תֵּבָ֔ה (tevah)
the
ark
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

Td
Ncfsa
H9005
H3605
לְ (le)
כֹ֖ל (khól)
to
all
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

R
Ncbsc
H2416c
חַיַּ֥ת (chajat)
living thing
Noun Noun
sing. gen. feminine singular Construct state

Ncfsc
H9009
H0776
H9016
הָ (ha)
אָֽרֶץ (aretz)
׃
the
land
verseEnd
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)