Second Samuel 10:8

And the sons of Ammon came out and drew up in battle array at the entrance of the gate, and the Arameans of Zobah and Beth-Rechov, and the men of Tov and Maacah were with them in the field.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיֵּצְאוּ   בְּנֵי   עַמּוֹן   וַיַּעַרְכוּ   מִלְחָמָה   פֶּתַח   הַשָּׁעַר   וַאֲרַם   צוֹבָא   וּרְחוֹב   וְאִישׁ   טוֹב   וּמַעֲכָה   לְבַדָּם   בַּשָּׂדֶה  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἐξῆλθαν οἱ υἱοὶ Αμμων καὶ παρετάξαντο πόλεμον παρὰ τῇ θύρᾳ τῆς πύλης καὶ Συρία Σουβα καὶ Ροωβ καὶ Ιστωβ καὶ Μααχα μόνοι ἐν ἀγρῷ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H3318
וַ (va)
יֵּֽצְאוּ֙ (jetzeo)
seq
to come out
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p pl. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural

c
Vqw3mp
H1121a
בְּנֵ֣י (benei)
son
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Ncmpc
H5983
עַמּ֔וֹן (amvón)
Ammon
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H9001
H6186a
וַ (va)
יַּעַרְכ֥וּ (jaarekho)
seq
to arrange
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p pl. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural

c
Vqw3mp
H4421
מִלְחָמָ֖ה (milechamah)
battle
Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

Ncfsa
H6607
פֶּ֣תַח (petach)
entrance
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H9009
H8179
הַ (ha)
שָּׁ֑עַר (shaar)
the
gate
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9002
H0758
וַ (va)
אֲרַ֨ם (aram)
and
Aramean
Conj. Conjunktion

Noun Noun
Name/Place name/place

C
Npl
H6678
צוֹבָ֤א (tzvóva)
Zobah
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H9002
H7340
וּ (o)
רְחוֹב֙ (rechvóv)
and
Rehob
Conj. Conjunktion

Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

C
Npm
H9002
H0376
H9014
וְ (ve)
אִֽישׁ (ish-)
־
and
man
link
Conj. Conjunktion

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

C
Ncbsc
H2897
ט֣וֹב (tvóv)
Tob
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H9002
H4601
וּ (o)
מַֽעֲכָ֔ה (maakhah)
and
Maacah
Conj. Conjunktion

Noun Noun
Name/Place name/place

C
Npl
H9005
H0905
H9048
לְ (le)
בַדָּ֖ (vada)
ם (m)
to
alone
they
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

R
Ncbsc
Sp3mp
H9003
H7704b
H9016
בַּ (ba)
שָּׂדֶֽה (sade)
׃
in
field
verseEnd
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Rd
Ncbsa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)