Second Samuel 2:32

They took up Asahel and buried him in his father's tomb in Bethlehem. Joab and his men walked all night, and dawn met them in Hebron.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיִּשְׂאוּ   אֶת   עֲשָׂהאֵל   וַיִּקְבְּרֻהוּ   בְּקֶבֶר   אָבִיו   אֲשֶׁר   בֵּית   לָחֶם   וַיֵּלְכוּ   כָל   הַלַּיְלָה   יוֹאָב   וַאֲנָשָׁיו   וַיֵּאֹר   לָהֶם   בְּחֶבְרוֹן  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ αἴρουσιν τὸν Ασαηλ καὶ θάπτουσιν αὐτὸν ἐν τῷ τάφῳ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ ἐν Βαιθλεεμ καὶ ἐπορεύθη Ιωαβ καὶ οἱ ἄνδρες οἱ μετ᾽ αὐτοῦ ὅλην τὴν νύκτα καὶ διέφαυσεν αὐτοῖς ἐν Χεβρων


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H5375
וַ (va)
יִּשְׂאוּ֙ (jiseo)
seq
to lift
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p pl. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural

c
Vqw3mp
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H6214
עֲשָׂהאֵ֔ל (asahel)
Asahel
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H9001
H6912
H9033
וַֽ (va)
יִּקְבְּרֻ֙ (jiqeberu)
הוּ֙ (ho)
seq
to bury
him
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p pl. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

c
Vqw3mp
Sp3ms
H9003
H6913
בְּ (be)
קֶ֣בֶר (qever)
in
grave
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

R
Ncbsc
H0001
H9023
אָבִ֔י (avi)
ו (v)
father
his
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncbsc
Sp3ms
H0834a
אֲשֶׁ֖ר (asher)
which
Particle – relative Particle (Relative)

Tr
H1035
בֵּ֣ית (beit)
Beth-lehem
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H1035
לָ֑חֶם (lachem)
Beth-lehem
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H9001
H1980
וַ (va)
יֵּלְכ֣וּ (jelekho)
seq
to go
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p pl. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural

c
Vqw3mp
H3605
H9014
כָל (khal-)
־
all
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H9009
H3915
הַ (ha)
לַּ֗יְלָה (lajelah)
the
night
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H3097
יוֹאָב֙ (jvóav)
Joab
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H9002
H0582
H9023
וַֽ (va)
אֲנָשָׁ֔י (anashaj)
ו (v)
and
human
his
Conj. Conjunktion

Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

C
Ncmpc
Sp3ms
H9001
H0215
וַ (va)
יֵּאֹ֥ר (jeór)
seq
to light
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H9005
H9038
לָ (la)
הֶ֖ם (hem)
to
them
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

Rd
Sp3mp
H9003
H2275a
H9016
בְּ (be)
חֶבְרֽוֹן (chevervón)
׃
in
Hebron
verseEnd
Prep. Preposition

Noun Noun
Name/Place name/place

R
Npl

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)