




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9001 H1980 |
וַ (va) יֵּ֣לֶךְ (jelekhe) |
seq to go |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol 3p ♂ sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular |
c Vqw3ms |
| H1732 |
דָּוִ֗ד (david) |
David | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H9001 H3947 |
וַ (va) יִּקַּ֞ח (jiqach) |
seq to take |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol 3p ♂ sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular |
c Vqw3ms |
| H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
obj. link |
Particle Particle (Direct Object Marker) |
To |
| H6106 |
עַצְמ֤וֹת (atzemvót) |
bone | Noun Noun ♀ pl. gen. feminine plural Construct state |
Ncfpc |
| H7586 |
שָׁאוּל֙ (shaol) |
Saul | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H9002 H0853 H9014 |
וְ (ve) אֶת (et-) ־ |
and obj. link |
Conj. Conjunktion Particle Particle (Direct Object Marker) |
C To |
| H6106 |
עַצְמוֹת֙ (atzemvót) |
bone | Noun Noun ♀ pl. gen. feminine plural Construct state |
Ncfpc |
| H3083 |
יְהוֹנָתָ֣ן (jehvónatan) |
Jehonathan | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H1121a H9023 |
בְּנ֔ (ben) וֹ (vó) |
son his |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
Ncbsc Sp3ms |
| H9006 H0854 |
מֵ (me) אֵ֕ת (et) |
from with |
Prep. Preposition Particle Particle (Direct Object Marker) |
R To |
| H1167 |
בַּעֲלֵ֖י (baalei) |
master | Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state |
Ncmpc |
| H3003 |
יָבֵ֣ישׁ (javeish) |
Jabesh | Noun Noun Name/Place name/place |
Npl |
| H1568 |
גִּלְעָ֑ד (gilead) |
Gilead | Noun Noun Name/Place name/place |
Npl |
| H0834a |
אֲשֶׁר֩ (asher) |
which | Particle – relative Particle (Relative) |
Tr |
| H1589 |
גָּנְב֨וּ (ganevo) |
to steal | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal third person plural |
Vqp3cp |
| H0853 H9038 |
אֹתָ֜ (óta) ם (m) |
obj. them |
Particle Particle (Direct Object Marker) Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. Pronominal third person masculine plural |
To Sp3mp |
| H9006 H7339 |
מֵ (me) רְחֹ֣ב (rechóv) |
from street |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
R Ncbsc |
| H1052 H9014 |
בֵּֽית (beit-) ־ |
Beth-shean link |
Noun Noun Name/Place name/place |
Npl |
| H1052 |
שַׁ֗ן (shan) |
Beth-shean | Noun Noun Name/Place name/place |
Npl |
| H0834a |
אֲשֶׁ֨ר (asher) |
which | Particle – relative Particle (Relative) |
Tr |
| H8518 H9038 |
תָּלוּ (talo) ם (m) |
to hang them |
Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal third person plural Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. Pronominal third person masculine plural |
Vqp3cp Sp3mp |
| H8033 |
שָׁם (sham) |
there | Adv. Adverb |
D |
| H9009 H6430 |
הַ (ha) פְּלִשְׁתִּים (pelishetim) |
the Philistine |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state gentilic (ethnic identity) gentilic (ethnic identity) |
Td Ngmpa |
| H9003 H3117 |
בְּ (be) י֨וֹם (jvóm) |
in day |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
R Ncbsa |
| H5221 |
הַכּ֧וֹת (hakvót) |
to smite | Verb Verb hiphil hiphil |
Vhcc |
| H6430 |
פְּלִשְׁתִּ֛ים (pelishetim) |
Philistine | Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state gentilic (ethnic identity) gentilic (ethnic identity) |
Ngmpa |
| H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
obj. link |
Particle Particle (Direct Object Marker) |
To |
| H7586 |
שָׁא֖וּל (shaol) |
Saul | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H9003 H1533 H9016 |
בַּ (ba) גִּלְבֹּֽעַ (gilebóa) ׃ |
in Gilboa verseEnd |
Prep. Preposition Noun Noun Name/Place name/place |
Rd Npl |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+