Second Samuel 21 – InterlinearBETA


1
וַיְהִי
seq to be
va'jehi
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
רָעָב
famine
raav
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בִּימֵי
in day
bi'jmei
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
דָוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
שָׁלֹשׁ
three
shalósh
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
שָׁנִים
year
shanim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
שָׁנָה
year
shanah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
אַחֲרֵי
behind
acharei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
שָׁנָה
year
shanah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וַיְבַקֵּשׁ
seq to seek
va'jevaqesh
c
Conjunction
Vpw3ms
Verb Piel Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
פְּנֵי
face
penei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יְהוָה
YHWH
jehvah's
Npt
Noun Proper Name (person/place)
-
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְאֶל
and to(wards) link
ve'el-
C
Conjunction
R
Preposition
-
בֵּית
house
beit
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַדָּמִים
the blood
ha'damim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
אֲשֶׁר
which link
asher-
Tr
Particle (Relative)
-
הֵמִית
to die
hemit
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הַגִּבְעֹנִים
the Gibeonite verseEnd
ha'giveónim
Td
Particle (Definite Article)
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
-
seq to be famine in day David three year year behind year seq to seek David obj. link face YHWH seq to say YHWH to(wards) link Saul and to(wards) link house the blood upon link which link to die obj. link the Gibeonite verseEnd
2
וַיִּקְרָא
seq to call
va'jiqera
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
הַמֶּלֶךְ
the king
ha'melekhe
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לַגִּבְעֹנִים
to Gibeonite
la'giveónim
Rd
Preposition
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אֲלֵיהֶם
to(wards) them
alei'hem
Rd
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
וְהַגִּבְעֹנִים
and the Gibeonite
ve'ha'giveónim
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
לֹא
not
Tn
Particle Negative
מִבְּנֵי
from son
mi'benei
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
הֵמָּה
they(masc.)
hemah
Pp3mp
Pronoun Personal Third Person Masculine Plural
כִּי
except
ki
Tc
Conjunction
אִם
except link
im-
Tc
Conjunction
-
מִיֶּתֶר
from remainder
mi'jeter
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הָאֱמֹרִי
the Amorites
ha'emóri
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
וּבְנֵי
and son
o'venei
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
נִשְׁבְּעוּ
to swear
nishebeo
VNp3cp
Verb Niphal Qatal Third Person Plural
לָהֶם
to them
la'hem
Rd
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
וַיְבַקֵּשׁ
seq to seek
va'jevaqesh
c
Conjunction
Vpw3ms
Verb Piel Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
לְהַכֹּתָם
to to smite them
le'hakóta'm
R
Preposition
Vhcc
Verb Hiphil
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
בְּקַנֹּאתוֹ
in be jealous he
be'qanót'vó
R
Preposition
Vpcc
Verb Piel
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
לִבְנֵי
to son link
li'venei-
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וִיהוּדָה
and Judah verseEnd
vi'jhodah
C
Conjunction
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
seq to call the king to Gibeonite seq to say to(wards) them and the Gibeonite not from son Israel they(masc.) except except link from remainder the Amorites and son Israel to swear to them seq to seek Saul to to smite them in be jealous he to son link Israel and Judah verseEnd
3
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
הַגִּבְעֹנִים
the Gibeonite
ha'giveónim
Td
Particle (Definite Article)
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
מָה
what?
mah
Pi
Particle Interrogative
אֶעֱשֶׂה
to make
eese
Vqi1cs
Verb Qal First Person Singular
לָכֶם
to you
la'khem
Rd
Preposition
Sp2mp
Suffix Pronominal Second Person Masculine Plural
וּבַמָּה
and in what?
o'va'mah
C
Conjunction
R
Preposition
Pi
Particle Interrogative
אֲכַפֵּר
to appease
akhaper
Vpi1cs
Verb Piel First Person Singular
וּבָרְכוּ
and to bless
o'varekho
C
Conjunction
Vpv2mp
Verb Piel Second Person Masculine Plural
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
נַחֲלַת
inheritance
nachalat
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
-
seq to say David to(wards) link the Gibeonite what? to make to you and in what? to appease and to bless obj. link inheritance YHWH
4
וַיֹּאמְרוּ
seq to say
va'jómervo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
לוֹ
to him
l'vó
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
הַגִּבְעֹנִים
the Gibeonite
ha'giveónim
Td
Particle (Definite Article)
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
אֵין
nothing link
ein-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
לִי
to me
li'j
Rd
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
כֶּסֶף
silver
kesef
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְזָהָב
and gold
ve'zahav
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
עִם
with link
im-
R
Preposition
-
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְעִם
and with link
ve'im-
C
Conjunction
R
Preposition
-
בֵּיתוֹ
house his
beit'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְאֵין
and nothing link
ve'ein-
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
לָנוּ
to us
la'no
Rd
Preposition
Sp1bp
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Plural
אִישׁ
man
ish
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לְהָמִית
to to die
le'hamit
R
Preposition
Vhcc
Verb Hiphil
בְּיִשְׂרָאֵל
in Israel
be'jiserael
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
מָה
what? link
mah-
Pi
Particle Interrogative
-
אַתֶּם
you(m.p.)
atem
Pp2mp
Pronoun Personal Second Person Masculine Plural
אֹמְרִים
to say
ómerim
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
אֶעֱשֶׂה
to make
eese
Vqi1cs
Verb Qal First Person Singular
לָכֶם
to you verseEnd
la'khem
Rd
Preposition
Sp2mp
Suffix Pronominal Second Person Masculine Plural
-
seq to say to him the Gibeonite nothing link to me silver and gold with link Saul and with link house his and nothing link to us man to to die in Israel seq to say what? link you(m.p.) to say to make to you verseEnd
5
וַיֹּאמְרוּ
seq to say
va'jómervo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
הַמֶּלֶךְ
the king
ha'melekhe
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הָאִישׁ
the man
ha'ish
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֲשֶׁר
which
asher
Tr
Particle (Relative)
כִּלָּנוּ
to end us
kila'no
Vpp3ms
Verb Piel Qatal Third Person Masculine Singular
Sp1bp
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Plural
וַאֲשֶׁר
and which
va'asher
C
Conjunction
Tr
Particle (Relative)
דִּמָּה
to resemble link
dimah-
Vpp3ms
Verb Piel Qatal Third Person Masculine Singular
-
לָנוּ
to us
la'no
Rd
Preposition
Sp1bp
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Plural
נִשְׁמַדְנוּ
to destroy
nishemadeno
VNp1cp
Verb Niphal Qatal First Person Plural
מֵהִתְיַצֵּב
from to stand
me'hitejatzev
R
Preposition
Vtcc
Verb
בְּכָל
in all link
be'khal-
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
גְּבֻל
border
gevul
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel verseEnd
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
seq to say to(wards) link the king the man which to end us and which to resemble link to us to destroy from to stand in all link border Israel verseEnd
6
יְנָתָן
to give
jenatan
VNi3ms
Verb Niphal Third Person Masculine Singular
לָנוּ
to us
la'no
Rd
Preposition
Sp1bp
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Plural
שִׁבְעָה
seven
shiveah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
אֲנָשִׁים
human
anashim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
מִבָּנָיו
from son his
mi'banaj'v
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְהוֹקַעֲנוּם
seq to dislocate
ve'hvóqaanvo'm
c
Conjunction
Vhq1cp
Verb Hiphil First Person Plural
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
לַיהוָה
to YHWH
la'jhvah
R
Preposition
Npt
Noun Proper Name (person/place)
בְּגִבְעַת
in Gibeah
be'giveat
R
Preposition
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּחִיר
chosen
bechir
Aabsc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state
יְהוָה
YHWH
jehvah's
Npt
Noun Proper Name (person/place)
-
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
הַמֶּלֶךְ
the king
ha'melekhe
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֲנִי
I
ani
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
אֶתֵּן
to give verseEnd
eten
Vqi1cs
Verb Qal First Person Singular
-
to give to us seven human from son his seq to dislocate to YHWH in Gibeah Saul chosen YHWH seq to say the king I to give verseEnd
7
וַיַּחְמֹל
seq to spare
va'jachemól
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
הַמֶּלֶךְ
the king
ha'melekhe
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
מְפִי
Mephibosheth link
mefi-
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
בֹשֶׁת
Mephibosheth
vóshet
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בֶּן
son link
ben-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יְהוֹנָתָן
Jehonathan
jehvónatan
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בֶּן
son link
ben-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
שְׁבֻעַת
oath
shevuat
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
אֲשֶׁר
which
asher
Tr
Particle (Relative)
בֵּינֹתָם
between them
beinóta'm
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
בֵּין
between
bein
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וּבֵין
and between
o'vein
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יְהוֹנָתָן
Jehonathan
jehvónatan
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בֶּן
son link
ben-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
שָׁאוּל
Saul verseEnd
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
seq to spare the king upon link Mephibosheth link Mephibosheth son link Jehonathan son link Saul upon link oath YHWH which between them between David and between Jehonathan son link Saul verseEnd
8
וַיִּקַּח
seq to take
va'jiqach
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
הַמֶּלֶךְ
the king
ha'melekhe
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
שְׁנֵי
two
shenei
Ncbdc
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Construct state Common
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
רִצְפָּה
Rizpah
ritzepah
Npf
Noun Feminine Proper Name (person/place)
בַת
daughter link
vat-
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
-
אַיָּה
Aiah
ajah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֲשֶׁר
which
asher
Tr
Particle (Relative)
יָלְדָה
to beget
jaledah
Vqp3fs
Verb Qal Qatal Third Person Feminine Singular
לְשָׁאוּל
to Saul
le'shaol
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
אַרְמֹנִי
Armoni
aremóni
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
מְפִבֹשֶׁת
Mephibosheth
mefivóshet
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
חֲמֵשֶׁת
five
chameshet
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
מִיכַל
Michal
mikhal
Npf
Noun Feminine Proper Name (person/place)
בַּת
daughter link
bat-
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
-
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֲשֶׁר
which
asher
Tr
Particle (Relative)
יָלְדָה
to beget
jaledah
Vqp3fs
Verb Qal Qatal Third Person Feminine Singular
לְעַדְרִיאֵל
to Adriel
le'aderiel
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בֶּן
son link
ben-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
בַּרְזִלַּי
Barzillai
barezilaj
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הַמְּחֹלָתִי
the Meholathite verseEnd
ha'mechólati
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
-
seq to take the king obj. link two son Rizpah daughter link Aiah which to beget to Saul obj. link Armoni and obj. link Mephibosheth and obj. link five son Michal daughter link Saul which to beget to Adriel son link Barzillai the Meholathite verseEnd
9
וַיִּתְּנֵם
seq to give them
va'jitene'm
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
בְּיַד
in hand
be'jad
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַגִּבְעֹנִים
the Gibeonite
ha'giveónim
Td
Particle (Definite Article)
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
וַיֹּקִיעֻם
seq to dislocate
va'jóqiu'm
c
Conjunction
Vhw3mp
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
בָּהָר
in mountain
ba'har
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לִפְנֵי
to face
li'fenei
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
וַיִּפְּלוּ
seq to fall
va'jipelo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
שִׁבְעָתַיִם
sevenfold
shiveatajim
Acfda
Adjective Feminine Dual Absolute state
יָחַד
unitedness
jachad
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְהֵם
and they(masc.)
ve'hem
C
Conjunction
Pp3mp
Pronoun Personal Third Person Masculine Plural
הֻמְתוּ
to die
humeto
VHp3cp
Verb Hophal (Huphal) Qatal Third Person Plural
בִּימֵי
in day
bi'jmei
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
קָצִיר
harvest
qatzir
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בָּרִאשֹׁנִים
in first
ba'rishónim
Rd
Preposition
Aompa
Adjective Masculine Plural Absolute state
תְּחִלַּת
beginning
techilat
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
קְצִיר
harvest
qetzir
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
שְׂעֹרִים
barley verseEnd
seórim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
-
seq to give them in hand the Gibeonite seq to dislocate in mountain to face YHWH seq to fall sevenfold unitedness and they(masc.) to die in day harvest in first beginning harvest barley verseEnd
10
וַתִּקַּח
seq to take
va'tiqach
c
Conjunction
Vqw3fs
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Feminine Singular
רִצְפָּה
Rizpah
ritzepah
Npf
Noun Feminine Proper Name (person/place)
בַת
daughter link
vat-
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
-
אַיָּה
Aiah
ajah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הַשַּׂק
the sackcloth
ha'saq
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וַתַּטֵּהוּ
seq to stretch him
va'tate'ho
c
Conjunction
Vhw3fs
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Feminine Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
לָהּ
to her
la'h
Rd
Preposition
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
הַצּוּר
the rock
ha'tzor
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מִתְּחִלַּת
from beginning
mi'techilat
R
Preposition
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
קָצִיר
harvest
qatzir
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
עַד
till
ad
R
Preposition
נִתַּךְ
to pour link
nitakhe-
VNp3ms
Verb Niphal Qatal Third Person Masculine Singular
-
מַיִם
water
majim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
עֲלֵיהֶם
upon them
alei'hem
Rd
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
מִן
from link
min-
R
Preposition
-
הַשָּׁמָיִם
the heaven
ha'shamajim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וְלֹא
and not link
ve'ló-
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
-
נָתְנָה
to give
natenah
Vqp3fs
Verb Qal Qatal Third Person Feminine Singular
עוֹף
bird
vóf
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַשָּׁמַיִם
the heaven
ha'shamajim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
לָנוּחַ
to to rest
la'nocha
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
עֲלֵיהֶם
upon them
alei'hem
Rd
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
יוֹמָם
by day
jvómam
D
Adverb
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
חַיַּת
living thing
chajat
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
הַשָּׂדֶה
the field
ha'sade
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לָיְלָה
night verseEnd
lajelah
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
seq to take Rizpah daughter link Aiah obj. link the sackcloth seq to stretch him to her to(wards) link the rock from beginning harvest till to pour link water upon them from link the heaven and not link to give bird the heaven to to rest upon them by day and obj. link living thing the field night verseEnd
11
וַיֻּגַּד
seq to tell
va'jugad
c
Conjunction
VHw3ms
Verb Hophal (Huphal) Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
לְדָוִד
to David
le'david
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֵת
obj.
et
To
Particle (Direct Object Marker)
אֲשֶׁר
which link
asher-
Tr
Particle (Relative)
-
עָשְׂתָה
to make
asetah
Vqp3fs
Verb Qal Qatal Third Person Feminine Singular
רִצְפָּה
Rizpah
ritzepah
Npf
Noun Feminine Proper Name (person/place)
בַת
daughter link
vat-
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
-
אַיָּה
Aiah
ajah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
פִּלֶגֶשׁ
concubine
pilegesh
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
שָׁאוּל
Saul verseEnd
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
seq to tell to David obj. which link to make Rizpah daughter link Aiah concubine Saul verseEnd
12
וַיֵּלֶךְ
seq to go
va'jelekhe
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וַיִּקַּח
seq to take
va'jiqach
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
עַצְמוֹת
bone
atzemvót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
עַצְמוֹת
bone
atzemvót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
יְהוֹנָתָן
Jehonathan
jehvónatan
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּנוֹ
son his
ben'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
מֵאֵת
from with
me'et
R
Preposition
To
Particle (Direct Object Marker)
בַּעֲלֵי
master
baalei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יָבֵישׁ
Jabesh
javeish
Npl
Noun Proper Name (person/place)
גִּלְעָד
Gilead
gilead
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֲשֶׁר
which
asher
Tr
Particle (Relative)
גָּנְבוּ
to steal
ganevo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
אֹתָם
obj. them
óta'm
To
Particle (Direct Object Marker)
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
מֵרְחֹב
from street
me'rechóv
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
בֵּית
Beth-shean link
beit-
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
שַׁן
Beth-shean
shan
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֲשֶׁר
which
asher
Tr
Particle (Relative)
תָּלוּם
to hang them
talo'm
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
שָׁם
there
sham
D
Adverb
הַפְּלִשְׁתִּים
the Philistine
ha'pelishetim
Td
Particle (Definite Article)
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
בְּיוֹם
in day
be'jvóm
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַכּוֹת
to smite
hakvót
Vhcc
Verb Hiphil
פְּלִשְׁתִּים
Philistine
pelishetim
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בַּגִּלְבֹּעַ
in Gilboa verseEnd
ba'gilebóa
Rd
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
seq to go David seq to take obj. link bone Saul and obj. link bone Jehonathan son his from with master Jabesh Gilead which to steal obj. them from street Beth-shean link Beth-shean which to hang them there the Philistine in day to smite Philistine obj. link Saul in Gilboa verseEnd
13
וַיַּעַל
seq to ascend
va'jaal
c
Conjunction
Vhw3ms
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
מִשָּׁם
from there
mi'sham
R
Preposition
D
Adverb
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
עַצְמוֹת
bone
atzemvót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
עַצְמוֹת
bone
atzemvót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
יְהוֹנָתָן
Jehonathan
jehvónatan
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּנוֹ
son his
ben'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וַיַּאַסְפוּ
seq to gather
va'jaasefo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
עַצְמוֹת
bone
atzemvót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
הַמּוּקָעִים
the to dislocate
ha'moqaim
Td
Particle (Definite Article)
VHsmpa
Verb Hophal (Huphal) Participle PassiveMasculine Plural
-
seq to ascend from there obj. link bone Saul and obj. link bone Jehonathan son his seq to gather obj. link bone the to dislocate
14
וַיִּקְבְּרוּ
seq to bury
va'jiqebero
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
עַצְמוֹת
bone link
atzemvót-
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
-
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וִיהוֹנָתָן
and Jehonathan link
vi'jhvónatan-
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
בְּנוֹ
son his
ben'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
בְּאֶרֶץ
in land
be'eretz
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
בִּנְיָמִן
Benjamin
binejamin
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּצֵלָע
in Zela
be'tzela
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
בְּקֶבֶר
in grave
be'qever
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
קִישׁ
Kish
qish
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אָבִיו
father his
avi'v
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וַיַּעֲשׂוּ
seq to make
va'jaaso
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
כֹּל
all
kól
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֲשֶׁר
which link
asher-
Tr
Particle (Relative)
-
צִוָּה
to command
tzioah
Vpp3ms
Verb Piel Qatal Third Person Masculine Singular
הַמֶּלֶךְ
the king
ha'melekhe
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וַיֵּעָתֵר
seq to pray
va'jeater
c
Conjunction
VNw3ms
Verb Niphal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אֱלֹהִים
God
elóhim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
לָאָרֶץ
to land
la'aretz
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אַחֲרֵי
behind link
acharei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
כֵן
so verseEnd para
khen'f
D
Adverb
-
-
seq to bury obj. link bone link Saul and Jehonathan link son his in land Benjamin in Zela in grave Kish father his seq to make all which link to command the king seq to pray God to land behind link so verseEnd para
15
וַתְּהִי
seq to be link
va'tehi-
c
Conjunction
Vqw3fs
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Feminine Singular
-
עוֹד
still
vód
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מִלְחָמָה
battle
milechamah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
לַפְּלִשְׁתִּים
to Philistine
la'pelishetim
Rd
Preposition
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
אֶת
with link
et-
R
Preposition
-
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וַיֵּרֶד
seq to go down
va'jered
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וַעֲבָדָיו
and servant
va'avadaj'v
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
עִמּוֹ
with him
im'vó
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וַיִּלָּחֲמוּ
seq to fight
va'jilachamo
c
Conjunction
VNw3mp
Verb Niphal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
אֶת
with link
et-
R
Preposition
-
פְּלִשְׁתִּים
Philistine
pelishetim
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
וַיָּעַף
seq be faint
va'jaaf
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָּוִד
David verseEnd
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
seq to be link still battle to Philistine with link Israel seq to go down David and servant with him seq to fight with link Philistine seq be faint David verseEnd
16
וְיִשְׁבּוֹ
and Ishbi-benob
ve'jishebvó
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּנֹב
Ishbi-benob
benóv
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֲשֶׁר
which separate
asher
Tr
Particle (Relative)
-
בִּילִידֵי
in born
bi'jlidei
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
הָרָפָה
the giant
ha'rafah
Td
Particle (Definite Article)
Npt
Noun Proper Name (person/place)
וּמִשְׁקַל
and weight
o'misheqal
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
קֵינוֹ
spear his
qein'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
שְׁלֹשׁ
three
shelósh
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
מֵאוֹת
hundred
mevót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
מִשְׁקַל
weight
misheqal
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
נְחֹשֶׁת
bronze
nechóshet
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וְהוּא
and he
ve'ho
C
Conjunction
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
חָגוּר
to gird
chagor
Vqsmsa
Verb Qal Participle PassiveMasculine Singular
חֲדָשָׁה
new
chadashah
Aafsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
לְהַכּוֹת
to to smite
le'hakvót
R
Preposition
Vhcc
Verb Hiphil
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
דָּוִד
David verseEnd
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
and Ishbi-benob Ishbi-benob which separate in born the giant and weight spear his three hundred weight bronze and he to gird new seq to say to to smite obj. link David verseEnd
17
וַיַּעֲזָר
seq to help link
va'jaazar-
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
-
לוֹ
to him
l'vó
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
אֲבִישַׁי
Abishai
avishaj
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בֶּן
son link
ben-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
צְרוּיָה
Zeruiah
tzerojah
Npf
Noun Feminine Proper Name (person/place)
וַיַּךְ
seq to smite
va'jakhe
c
Conjunction
Vhw3ms
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הַפְּלִשְׁתִּי
the Philistine
ha'pelisheti
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
וַיְמִיתֵהוּ
seq to die him
va'jemite'ho
c
Conjunction
Vhw3ms
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
אָז
then
az
D
Adverb
נִשְׁבְּעוּ
to swear
nishebeo
VNp3cp
Verb Niphal Qatal Third Person Plural
אַנְשֵׁי
human link
aneshei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
דָוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
לוֹ
to him
l'vó
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
לֵאמֹר
to to say
le'mór
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
לֹא
not link
ló-
Tn
Particle Negative
-
תֵצֵא
to come out
tetze
Vqi2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
עוֹד
still
vód
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אִתָּנוּ
with us
ita'no
Rd
Preposition
Sp1bp
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Plural
לַמִּלְחָמָה
to battle
la'milechamah
Rd
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וְלֹא
and not
ve'ló
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
תְכַבֶּה
to quench
tekhabe
Vpi2ms
Verb Piel Second Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
נֵר
lamp
ner
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel verseEnd para
jiserael'f
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
-
seq to help link to him Abishai son link Zeruiah seq to smite obj. link the Philistine seq to die him then to swear human link David to him to to say not link to come out still with us to battle and not to quench obj. link lamp Israel verseEnd para
18
וַיְהִי
seq to be
va'jehi
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אַחֲרֵי
behind link
acharei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
כֵן
so
khen
D
Adverb
וַתְּהִי
seq to be link
va'tehi-
c
Conjunction
Vqw3fs
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Feminine Singular
-
עוֹד
still
vód
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַמִּלְחָמָה
the battle
ha'milechamah
Td
Particle (Definite Article)
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
בְּגוֹב
in Gob
be'gvóv
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
עִם
with link
im-
R
Preposition
-
פְּלִשְׁתִּים
Philistine
pelishetim
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
אָז
then
az
D
Adverb
הִכָּה
to smite
hikah
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
סִבְּכַי
Sibbecai
sibekhaj
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הַחֻשָׁתִי
the Hushathite
ha'chushati
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
סַף
Saph
saf
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֲשֶׁר
which
asher
Tr
Particle (Relative)
בִּילִדֵי
in born
bi'jlidei
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
הָרָפָה
the giant verseEnd para
ha'rafah'f
Td
Particle (Definite Article)
Npt
Noun Proper Name (person/place)
-
-
seq to be behind link so seq to be link still the battle in Gob with link Philistine then to smite Sibbecai the Hushathite obj. link Saph which in born the giant verseEnd para
19
וַתְּהִי
seq to be link
va'tehi-
c
Conjunction
Vqw3fs
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Feminine Singular
-
עוֹד
still
vód
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַמִּלְחָמָה
the battle
ha'milechamah
Td
Particle (Definite Article)
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
בְּגוֹב
in Gob
be'gvóv
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
עִם
with link
im-
R
Preposition
-
פְּלִשְׁתִּים
Philistine
pelishetim
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
וַיַּךְ
seq to smite
va'jakhe
c
Conjunction
Vhw3ms
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אֶלְחָנָן
Elhanan
elechanan
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בֶּן
son link
ben-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יַעְרֵי
Jaare-oregim
jaerei
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֹרְגִים
Jaare-oregim
óregim
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
בֵּית
Bethlehemite
beit
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַלַּחְמִי
the Bethlehemite
ha'lachemi
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
אֵת
obj.
et
To
Particle (Direct Object Marker)
גָּלְיָת
Goliath
galejat
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הַגִּתִּי
the Gittite
ha'giti
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
וְעֵץ
and tree
ve'etz
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
חֲנִיתוֹ
spear his
chanit'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
כִּמְנוֹר
like loom-beam
ki'menvór
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אֹרְגִים
to weave verseEnd section
óregim's
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
-
-
seq to be link still the battle in Gob with link Philistine seq to smite Elhanan son link Jaare-oregim Jaare-oregim Bethlehemite the Bethlehemite obj. Goliath the Gittite and tree spear his like loom-beam to weave verseEnd section
20
וַתְּהִי
seq to be link
va'tehi-
c
Conjunction
Vqw3fs
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Feminine Singular
-
עוֹד
still
vód
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מִלְחָמָה
battle
milechamah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
בְּגַת
in Gath
be'gat
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וַיְהִי
seq to be separate
va'jehi
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
-
אִישׁ
man
ish
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
מָדִין
measure
madin
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְאֶצְבְּעֹת
and finger
ve'etzebeót
C
Conjunction
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
יָדָיו
hand his
jadaj'v
Ncbdc
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְאֶצְבְּעֹת
and finger
ve'etzebeót
C
Conjunction
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
רַגְלָיו
foot his
ragelaj'v
Ncbdc
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
שֵׁשׁ
six
shesh
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וָשֵׁשׁ
and six
va'shesh
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
עֶשְׂרִים
twenty
eserim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וְאַרְבַּע
and four
ve'areba
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מִסְפָּר
number
misepar
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְגַם
and also link
ve'gam-
C
Conjunction
D
Adverb
-
הוּא
he
ho
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
יֻלַּד
to beget
julad
VPp3ms
Verb Pual Qatal Third Person Masculine Singular
לְהָרָפָה
to the giant verseEnd
le'ha'rafah
R
Preposition
Td
Particle (Definite Article)
Npt
Noun Proper Name (person/place)
-
seq to be link still battle in Gath seq to be separate man measure and finger hand his and finger foot his six and six twenty and four number and also link he to beget to the giant verseEnd
21
וַיְחָרֵף
seq to taunt
va'jecharef
c
Conjunction
Vpw3ms
Verb Piel Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וַיַּכֵּהוּ
seq to smite him
va'jake'ho
c
Conjunction
Vhw3ms
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
יְהוֹנָתָן
Jehonathan
jehvónatan
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בֶּן
son link
ben-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
שִׁמְעִי
Shimeah
shimei
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֲחִי
brother
achi
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
דָוִד
David verseEnd
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
seq to taunt obj. link Israel seq to smite him Jehonathan son link Shimeah brother David verseEnd
22
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
אַרְבַּעַת
four
arebaat
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
אֵלֶּה
these
ele
Tm
יֻלְּדוּ
to beget
juledo
VPp3cp
Verb Pual Qatal Third Person Plural
לְהָרָפָה
to the giant
le'ha'rafah
R
Preposition
Td
Particle (Definite Article)
Npt
Noun Proper Name (person/place)
בְּגַת
in Gath
be'gat
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וַיִּפְּלוּ
seq to fall
va'jipelo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
בְיַד
in hand link
ve'jad-
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וּבְיַד
and in hand
o've'jad
C
Conjunction
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
עֲבָדָיו
servant
avadaj'v'f
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
-
obj. link four these to beget to the giant in Gath seq to fall in hand link David and in hand servant