Second Samuel 21:6

let seven men of his sons be given to us, and we will hang them up to the Lord (Yahweh) in Saul's Gibeah, the Lord's (Yahweh's) chosen one." So the king said, "I will give them to you."

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

יְנָתָן   לָנוּ   שִׁבְעָה   אֲנָשִׁים   מִבָּנָיו   וְהוֹקַעֲנוּם   לַיהוָה   בְּגִבְעַת   שָׁאוּל   בְּחִיר   יְהוָה   וַיֹּאמֶר   הַמֶּלֶךְ   אֲנִי   אֶתֵּן  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

δότω ἡμῖν ἑπτὰ ἄνδρας ἐκ τῶν υἱῶν αὐτοῦ καὶ ἐξηλιάσωμεν αὐτοὺς τῷ κυρίῳ ἐν Γαβαων Σαουλ ἐκλεκτοὺς κυρίου καὶ εἶπεν ὁ βασιλεύς ἐγὼ δώσω


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H5414
יְנָתָן (jenatan)
to give
Verb Verb
niphal 3p sing. niphal third person masculine singular

VNi3ms
H9005
H9035
לָ֜ (la)
נוּ (no)
to
us
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ pl. Pronominal first person masculine och feminine plural

Rd
Sp1bp
H7651
שִׁבְעָ֤ה (shiveah)
seven
Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

Ncfsa
H0582
אֲנָשִׁים֙ (anashim)
human
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa
H9006
H1121a
H9023
מִ (mi)
בָּנָ֔י (banaj)
ו (v)
from
son
his
Prep. Preposition

Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

R
Ncmpc
Sp3ms
H9001
H3363
H9038
וְ (ve)
הוֹקַֽעֲנוּ (hvóqaanvo)
ם֙ (m)
seq
to dislocate
Conj. Conjunktion

Verb Verb
hiphil 1p pl. hiphil first person plural

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

c
Vhq1cp
Sp3mp
H9005
H3068
לַֽ (la)
יהוָ֔ה (jhvah)
to
YHWH
Prep. Preposition

Noun Noun
Name/Place name/place

R
Npt
H9003
H1390
בְּ (be)
גִבְעַ֥ת (giveat)
in
Gibeah
Prep. Preposition

Noun Noun
sing. gen. feminine singular Construct state

R
Ncfsc
H7586
שָׁא֖וּל (shaol)
Saul
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H0972
בְּחִ֣יר (bechir)
chosen
Adj. Adjective
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Aabsc
H3068
H9018
יְהוָ֑ה (jehvah)
ס (s)
YHWH
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H9001
H0559
וַ (va)
יֹּ֥אמֶר (jómer)
seq
to say
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H9009
H4428
הַ (ha)
מֶּ֖לֶךְ (melekhe)
the
king
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H0589
אֲנִ֥י (ani)
I
Pron. Pron.
personal 1p ♂/♀ sing. personal first person masculine och feminine singular

Pp1bs
H5414
H9016
אֶתֵּֽן (eten)
׃
to give
verseEnd
Verb Verb
qal 1p sing. qal first person singular

Vqi1cs

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)