Second Samuel 7:19

You have spoken of this as if it were something small in your eyes (as if this were not enough), Lord (Adonai), Lord (Yahweh). Even though the future of your servant's house [you have spoken], this is teaching (Hebr. torah) for man, Lord (Adonai), Lord (Yahweh). [Man is literally Hebr. Adam and may refer to the promise of a Savior in Gen. 3:15.]

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַתִּקְטַן   עוֹד   זֹאת   בְּעֵינֶיךָ   אֲדֹנָי   יְהוִה   וַתְּדַבֵּר   גַּם   אֶל   בֵּית   עַבְדְּךָ   לְמֵרָחוֹק   וְזֹאת   תּוֹרַת   הָאָדָם   אֲדֹנָי   יְהוִה  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ κατεσμικρύνθη μικρὸν ἐνώπιόν σου κύριέ μου κύριε καὶ ἐλάλησας ὑπὲρ τοῦ οἴκου τοῦ δούλου σου εἰς μακράν οὗτος δὲ ὁ νόμος τοῦ ἀνθρώπου κύριέ μου κύριε


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H6994
וַ (va)
תִּקְטַן֩ (tiqetan)
seq
be small
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person feminine singular

c
Vqw3fs
H5750
ע֨וֹד (vód)
still
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H2063
זֹ֤את (zót)
this
Tm
H9003
H5869a
H9021
בְּ (be)
עֵינֶ֙י (eine)
ךָ֙ (kha)
in
eye
your
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ dual (couple) gen. masculine och feminine dual (2/a couple) Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

R
Ncbdc
Sp2ms
H0136
אֲדֹנָ֣י (adónaj)
Lord
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H3069
יְהוִ֔ה (jehvih)
YHWH
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H9001
H1696
וַ (va)
תְּדַבֵּ֛ר (tedaber)
seq
to speak
Conj. Conjunktion

Verb Verb
piel wayyiqtol sing. piel wayyiqtol (sequential imperfect) second person masculine singular

c
Vpw2ms
H1571
גַּ֥ם (gam)
also
Adv. Adverb

D
H0413
H9014
אֶל (el-)
־
to(wards)
link
Prep. Preposition

R
H1004b
H9014
בֵּֽית (beit-)
־
house
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H5650
H9021
עַבְדְּ (avede)
ךָ֖ (kha)
servant
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

Ncbsc
Sp2ms
H9005
H9006
H7350
לְ (le)
מֵֽ (me)
רָח֑וֹק (rachvóq)
to
from
distant
Prep. Preposition

Prep. Preposition

Adj. Adjective
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

R
R
Aabsa
H9002
H2063
וְ (ve)
זֹ֛את (zót)
and
this
Conj. Conjunktion


C
Tm
H8451
תּוֹרַ֥ת (tvórat)
instruction
Noun Noun
sing. gen. feminine singular Construct state

Ncfsc
H9009
H0120
הָ (ha)
אָדָ֖ם (adam)
the
man
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H0136
אֲדֹנָ֥י (adónaj)
Lord
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H3069
H9016
יְהוִֽה (jehvih)
׃
YHWH
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)