Second Samuel 8:12

from Aram, from Moab, from the sons of Ammon, from the Philistines, from Amalek, and from the spoils of Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

מֵאֲרָם   וּמִמּוֹאָב   וּמִבְּנֵי   עַמּוֹן   וּמִפְּלִשְׁתִּים   וּמֵעֲמָלֵק   וּמִשְּׁלַל   הֲדַדְעֶזֶר   בֶּן   רְחֹב   מֶלֶךְ   צוֹבָה  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

ἐκ τῆς Ιδουμαίας καὶ ἐκ τῆς γῆς Μωαβ καὶ ἐκ τῶν υἱῶν Αμμων καὶ ἐκ τῶν ἀλλοφύλων καὶ ἐξ Αμαληκ καὶ ἐκ τῶν σκύλων Αδρααζαρ υἱοῦ Ρααβ βασιλέως Σουβα


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9006
H0758
מֵ (me)
אֲרָ֤ם (aram)
from
Aramean
Prep. Preposition

Noun Noun
Name/Place name/place

R
Npl
H9002
H9006
H4124
וּ (o)
מִ (mi)
מּוֹאָב֙ (mvóav)
and
from
Moab
Conj. Conjunktion

Prep. Preposition

Noun Noun
Name/Place name/place

C
R
Npl
H9002
H9006
H1121a
וּ (o)
מִ (mi)
בְּנֵ֣י (benei)
and
from
son
Conj. Conjunktion

Prep. Preposition

Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

C
R
Ncmpc
H5983
עַמּ֔וֹן (amvón)
Ammon
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H9002
H9006
H6430
וּ (o)
מִ (mi)
פְּלִשְׁתִּ֖ים (pelishetim)
and
from
Philistine
Conj. Conjunktion

Prep. Preposition

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state
gentilic (ethnic identity) gentilic (ethnic identity)

C
R
Ngmpa
H9002
H9006
H6002
וּ (o)
מֵֽ (me)
עֲמָלֵ֑ק (amaleq)
and
from
Amalek
Conj. Conjunktion

Prep. Preposition

Noun Noun
Name/Place name/place

C
R
Npl
H9002
H9006
H7998
וּ (o)
מִ (mi)
שְּׁלַ֛ל (shelal)
and
from
spoil
Conj. Conjunktion

Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

C
R
Ncbsc
H1909
הֲדַדְעֶ֥זֶר (hadadeezer)
Hadadezer
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H1121a
H9014
בֶּן (ben-)
־
son
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H7340
רְחֹ֖ב (rechóv)
Rehob
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H4428
מֶ֥לֶךְ (melekhe)
king
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H6678
H9016
צוֹבָֽה (tzvóvah)
׃
Zobah
verseEnd
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)