




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9002 H5650 |
וְ (ve) עַבְדֵ֨י (avedei) |
and servant |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state |
C Ncmpc |
| H4428 H9014 |
מֶֽלֶךְ (melekhe-) ־ |
king link |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H0758 |
אֲרָ֜ם (aram) |
Aramean | Noun Noun Name/Place name/place |
Npl |
| H0559 |
אָמְר֣וּ (amero) |
to say | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal third person plural |
Vqp3cp |
| H0413 H9033 |
אֵלָ֗י (elaj) ו (v) |
to(wards) him |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
R Sp3ms |
| H0430 |
אֱלֹהֵ֤י (elóhei) |
God | Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state |
Ncmpc |
| H2022 |
הָרִים֙ (harim) |
mountain | Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
Ncmpa |
| H0430 H9028 |
אֱלֹ֣הֵי (elóhei) הֶ֔ם (hem) |
God their |
Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. Pronominal third person masculine plural |
Ncmpc Sp3mp |
| H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
| H3651c |
כֵּ֖ן (ken) |
so | Adv. Adverb |
D |
| H2388 |
חָזְק֣וּ (chazeqo) |
to strengthen | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal third person plural |
Vqp3cp |
| H4480a H9035 |
מִמֶּ֑ (mime) נּוּ (no) |
from us |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ pl. Pronominal first person masculine och feminine plural |
R Sp1bp |
| H9002 H0199 |
וְ (ve) אוּלָ֗ם (olam) |
and but |
Conj. Conjunktion Adv. Adverb |
C D |
| H3898a |
נִלָּחֵ֤ם (nilachem) |
to fight | Verb Verb niphal 1p pl. niphal first person plural |
VNi1cp |
| H0854 H9038 |
אִתָּ (ita) ם֙ (m) |
with them |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. Pronominal third person masculine plural |
R Sp3mp |
| H9003 H4334 |
בַּ (ba) מִּישׁ֔וֹר (mishvór) |
in plain |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Rd Ncbsa |
| H0518a H9014 |
אִם (im-) ־ |
if link |
Conj. Conjunktion |
Tc |
| H3808 |
לֹ֥א (ló) |
not | Particle – negation Particle (Negative) |
Tn |
| H2388 |
נֶחֱזַ֖ק (nechezaq) |
to strengthen | Verb Verb qal 1p pl. qal first person plural |
Vqi1cp |
| H9006 H9038 H9016 |
מֵ (me) הֶֽם (hem) ׃ |
from them verseEnd |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. Pronominal third person masculine plural |
R Sp3mp |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+