First Kings 20:27

And the sons of Israel were mustered and provisioned and went against them, and the sons of Israel camped before them like two small flocks of lambs, but the Arameans filled the land.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וּבְנֵי   יִשְׂרָאֵל   הָתְפָּקְדוּ   וְכָלְכְּלוּ   וַיֵּלְכוּ   לִקְרָאתָם   וַיַּחֲנוּ   בְנֵי   יִשְׂרָאֵל   נֶגְדָּם   כִּשְׁנֵי   חֲשִׂפֵי   עִזִּים   וַאֲרָם   מִלְאוּ   אֶת   הָאָרֶץ  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ οἱ υἱοὶ Ισραηλ ἐπεσκέπησαν καὶ παρεγένοντο εἰς ἀπαντὴν αὐτῶν καὶ παρενέβαλεν Ισραηλ ἐξ ἐναντίας αὐτῶν ὡσεὶ δύο ποίμνια αἰγῶν καὶ Συρία ἔπλησεν τὴν γῆν


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9002
H1121a
וּ (o)
בְנֵ֣י (venei)
and
son
Conj. Conjunktion

Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

C
Ncmpc
H3478
יִשְׂרָאֵ֗ל (jiserael)
Israel
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H6485a
הָתְפָּקְדוּ֙ (hatepaqedo)
to reckon
Verb Verb
qatal 3p pl. qatal third person plural

Vup3cp
H9002
H3557
וְ (ve)
כָלְכְּל֔וּ (khalekelo)
and
to sustain
Conj. Conjunktion

Verb Verb
pual qatal 3p pl. pual qatal third person plural

C
VPp3cp
H9001
H1980
וַ (va)
יֵּלְכ֖וּ (jelekho)
seq
to go
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p pl. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural

c
Vqw3mp
H9005
H7122
H9038
לִ (li)
קְרָאתָ֑ (qerata)
ם (m)
to
to encounter
them
Prep. Preposition

Verb Verb
qal qal

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

R
Vqcc
Sp3mp
H9001
H2583
וַ (va)
יַּחֲנ֨וּ (jachano)
seq
to camp
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p pl. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural

c
Vqw3mp
H1121a
H9014
בְנֵֽי (venei-)
־
son
link
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Ncmpc
H3478
יִשְׂרָאֵ֜ל (jiserael)
Israel
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H5048
H9038
נֶגְדָּ֗ (negeda)
ם (m)
before
them
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

Ncbsc
Sp3mp
H9004
H8147
כִּ (ki)
שְׁנֵי֙ (shenei)
like
two
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ dual (couple) gen. masculine och feminine dual (2/a couple) Construct state

R
Ncbdc
H2835
חֲשִׂפֵ֣י (chasifei)
little flock
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Ncmpc
H5795
עִזִּ֔ים (izim)
goat
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa
H9002
H0758
וַ (va)
אֲרָ֖ם (aram)
and
Aramean
Conj. Conjunktion

Noun Noun
Name/Place name/place

C
Npl
H4390
מִלְא֥וּ (mileo)
to fill
Verb Verb
piel qatal 3p pl. piel qatal third person plural

Vpp3cp
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H9009
H0776
H9016
הָ (ha)
אָֽרֶץ (aretz)
׃
the
land
verseEnd
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)