First Kings 6:7

And the house, when it was built, was built of stones that had been prepared in the quarry, and neither hammer nor axe nor any other iron tool was heard in the house when it was built.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וְהַבַּיִת   בְּהִבָּנֹתוֹ   אֶבֶן   שְׁלֵמָה   מַסָּע   נִבְנָה   וּמַקָּבוֹת   וְהַגַּרְזֶן   כָּל   כְּלִי   בַרְזֶל   לֹא   נִשְׁמַע   בַּבַּיִת   בְּהִבָּנֹתוֹ  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ὁ οἶκος ἐν τῷ οἰκοδομεῖσθαι αὐτὸν λίθοις ἀκροτόμοις ἀργοῖς ᾠκοδομήθη καὶ σφῦρα καὶ πέλεκυς καὶ πᾶν σκεῦος σιδηροῦν οὐκ ἠκούσθη ἐν τῷ οἴκῳ ἐν τῷ οἰκοδομεῖσθαι αὐτόν


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9002
H9009
H1004b
וְ (ve)
הַ (ha)
בַּ֙יִת֙ (bajit)
and
the
house
Conj. Conjunktion

Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

C
Td
Ncbsa
H9003
H1129
H9043
בְּ (be)
הִבָּ֣נֹת֔ (hibanót)
וֹ (vó)
in
to build
he
Prep. Preposition

Verb Verb
niphal niphal

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

R
VNcc
Sp3ms
H0068
H9014
אֶֽבֶן (even-)
־
stone
link
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H8003
שְׁלֵמָ֥ה (shelemah)
complete
Adj. Adjective
sing. feminine singular Absolute state

Aafsa
H4551a
מַסָּ֖ע (masa)
quarry
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H1129
נִבְנָ֑ה (nivenah)
to build
Verb Verb
niphal qatal 3p sing. niphal qatal third person masculine singular

VNp3ms
H9002
H4717
וּ (o)
מַקָּב֤וֹת (maqavvót)
and
hammer
Conj. Conjunktion

Noun Noun
pl. feminine plural Absolute state

C
Ncfpa
H9002
H9009
H1631
וְ (ve)
הַ (ha)
גַּרְזֶן֙ (garezen)
and
the
axe
Conj. Conjunktion

Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

C
Td
Ncbsa
H3605
H9014
כָּל (kal-)
־
all
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H3627
כְּלִ֣י (keli)
article
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H1270
בַרְזֶ֔ל (varezel)
iron
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H3808
H9014
לֹֽא (ló-)
־
not
link
Particle – negation Particle (Negative)

Tn
H8085
נִשְׁמַ֥ע (nishema)
to hear
Verb Verb
niphal qatal 3p sing. niphal qatal third person masculine singular

VNp3ms
H9003
H1004b
בַּ (ba)
בַּ֖יִת (bajit)
in
house
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Rd
Ncbsa
H9003
H1129
H9043
H9016
בְּ (be)
הִבָּנֹתֽ (hibanót)
וֹ (vó)
׃
in
to build
he
verseEnd
Prep. Preposition

Verb Verb
niphal niphal

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

R
VNcc
Sp3ms

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)