




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9001 H5221 |
וַ (va) יַּ֣ךְ (jakhe) |
seq to smite |
Conj. Conjunktion Verb Verb hiphil wayyiqtol 3p ♂ sing. hiphil wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular |
c Vhw3ms |
| H3058 |
יֵה֗וּא (jeo) |
Jehu | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H0853 |
אֵ֣ת (et) |
obj. | Particle Particle (Direct Object Marker) |
To |
| H3605 H9014 |
כָּל (kal-) ־ |
all link |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H9009 H7604 |
הַ (ha) נִּשְׁאָרִ֤ים (nishearim) |
the to remain |
Particle Particle (Definite Article) Verb Verb niphal participle active ♂ pl. niphal participle active masculine plural |
Td VNrmpa |
| H9005 H1004b H9014 |
לְ (le) בֵית (veit-) ־ |
to house link |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
R Ncbsc |
| H0256 |
אַחְאָב֙ (acheav) |
Ahab | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H9003 H3157 |
בְּ (be) יִזְרְעֶ֔אל (jizereel) |
in Jezreel |
Prep. Preposition Noun Noun Name/Place name/place |
R Npl |
| H9002 H3605 H9014 |
וְ (ve) כָל (khal-) ־ |
and all link |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
C Ncbsc |
| H1419a H9023 |
גְּדֹלָ֖י (gedólaj) ו (v) |
great his |
Adj. Adjective ♂ pl. gen. masculine plural Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
Aampc Sp3ms |
| H9002 H3045 H9023 |
וּ (o) מְיֻדָּעָ֣י (mejudaaj) ו (v) |
and to know his |
Conj. Conjunktion Verb Verb pual participle passive ♂ pl. pual participle passive masculine plural Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
C VPsmpc Sp3ms |
| H9002 H3548 H9023 |
וְ (ve) כֹהֲנָ֑י (khóhanaj) ו (v) |
and priest his |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
C Ncmpc Sp3ms |
| H5704 H9014 |
עַד (ad-) ־ |
till link |
Prep. Preposition |
R |
| H1115 |
בִּלְתִּ֥י (bileti) |
lest | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H7604 H9014 |
הִשְׁאִֽיר (hisheir-) ־ |
to remain link |
Verb Verb hiphil qatal 3p ♂ sing. hiphil qatal third person masculine singular |
Vhp3ms |
| H9005 H9033 |
ל֖ (l) וֹ (vó) |
to him |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
R Sp3ms |
| H8300 H9016 |
שָׂרִֽיד (sarid) ׃ |
survivor verseEnd |
Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+