




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9002 H6258 |
וְ (ve) עַתָּ֣ה (atah) |
and now |
Conj. Conjunktion Adv. Adverb |
C D |
| H3605 H9014 |
כָל (khal-) ־ |
all link |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H5030 |
נְבִיאֵ֣י (neviei) |
prophet | Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state |
Ncmpc |
| H9009 H1168a |
הַ (ha) בַּ֡עַל (baal) |
the Baal |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Td Ncbsa |
| H3605 H9014 |
כָּל (kal-) ־ |
all link |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H5647 H9033 |
עֹבְדָ֣י (óvedaj) ו (v) |
to serve him |
Verb Verb qal participle active ♂ pl. qal participle active masculine plural Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
Vqrmpc Sp3ms |
| H9002 H3605 H9014 |
וְ (ve) כָל (khal-) ־ |
and all link |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
C Ncbsc |
| H3548 H9023 |
כֹּהֲנָי (kóhanaj) ו֩ (v) |
priest his |
Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
Ncmpc Sp3ms |
| H7121 |
קִרְא֨וּ (qireo) |
to call | Verb Verb qal ♂ pl. qal second person masculine plural |
Vqv2mp |
| H0413 H9030 |
אֵלַ֜ (ela) י (j) |
to(wards) me |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular |
R Sp1bs |
| H0376 |
אִ֣ישׁ (ish) |
man | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H0408 H9014 |
אַל (al-) ־ |
not link |
Particle – negation Particle (Negative) |
Tn |
| H6485a |
יִפָּקֵ֗ד (jipaqed) |
to reckon | Verb Verb niphal 3p ♂ sing. niphal third person masculine singular |
VNi3ms |
| H3588a |
כִּי֩ (ki) |
for | Conj. Conjunktion |
Tc |
| H2077 |
זֶ֨בַח (zevach) |
sacrifice | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H1419a |
גָּד֥וֹל (gadvól) |
great | Adj. Adjective ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Aabsa |
| H9005 H9030 |
לִ (li) י֙ (j) |
to me |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular |
R Sp1bs |
| H9005 H1168a |
לַ (la) בַּ֔עַל (baal) |
to Baal |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Rd Ncbsa |
| H3605 |
כֹּ֥ל (kól) |
all | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H0834a H9014 |
אֲשֶׁר (asher-) ־ |
which link |
Particle – relative Particle (Relative) |
Tr |
| H6485a |
יִפָּקֵ֖ד (jipaqed) |
to reckon | Verb Verb niphal 3p ♂ sing. niphal third person masculine singular |
VNi3ms |
| H3808 |
לֹ֣א (ló) |
not | Particle – negation Particle (Negative) |
Tn |
| H2421 |
יִֽחְיֶ֑ה (jicheje) |
to live | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal third person masculine singular |
Vqi3ms |
| H9002 H3058 |
וְ (ve) יֵהוּא֙ (jeo) |
and Jehu |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
C Npm |
| H6213a |
עָשָׂ֣ה (asah) |
to make | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal third person masculine singular |
Vqp3ms |
| H9003 H6122 |
בְ (ve) עָקְבָּ֔ה (aqebah) |
in cunning |
Prep. Preposition Noun Noun ♀ sing. feminine singular Absolute state |
R Ncfsa |
| H4616 |
לְמַ֥עַן (lemaan) |
because | Conj. Conjunktion |
Tc |
| H0006 |
הַאֲבִ֖יד (haavid) |
to perish | Verb Verb hiphil hiphil |
Vhcc |
| H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
obj. link |
Particle Particle (Direct Object Marker) |
To |
| H5647 |
עֹבְדֵ֥י (óvedei) |
to serve | Verb Verb qal participle active ♂ pl. qal participle active masculine plural |
Vqrmpc |
| H9009 H1168a H9016 |
הַ (ha) בָּֽעַל (baal) ׃ |
the Baal verseEnd |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Td Ncbsa |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+