Second Kings 10:24

And they went in to offer sacrifices and burnt offerings. And Jehu had appointed 80 men outside, and he said, "If any of the men whom I bring into your hands escape, his life shall be for his head."

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיָּבֹאוּ   לַעֲשׂוֹת   זְבָחִים   וְעֹלוֹת   וְיֵהוּא   שָׂם   לוֹ   בַחוּץ   שְׁמֹנִים   אִישׁ   וַיֹּאמֶר   הָאִישׁ   אֲשֶׁר   יִמָּלֵט   מִן   הָאֲנָשִׁים   אֲשֶׁר   אֲנִי   מֵבִיא   עַל   יְדֵיכֶם   נַפְשׁוֹ   תַּחַת   נַפְשׁוֹ  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ εἰσῆλθεν τοῦ ποιῆσαι τὰ θύματα καὶ τὰ ὁλοκαυτώματα καὶ Ιου ἔταξεν ἑαυτῷ ἔξω ὀγδοήκοντα ἄνδρας καὶ εἶπεν ἀνήρ ὃς ἐὰν διασωθῇ ἀπὸ τῶν ἀνδρῶν ὧν ἐγὼ ἀνάγω ἐπὶ χεῖρας ὑμῶν ἡ ψυχὴ αὐτοῦ ἀντὶ τῆς ψυχῆς αὐτοῦ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H0935
וַ (va)
יָּבֹ֕אוּ (javóvo)
seq
to come (in)
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p pl. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural

c
Vqw3mp
H9005
H6213a
לַ (la)
עֲשׂ֖וֹת (asvót)
to
to make
Prep. Preposition

Verb Verb
qal qal

R
Vqcc
H2077
זְבָחִ֣ים (zevachim)
sacrifice
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa
H9002
H5930a
וְ (ve)
עֹל֑וֹת (ólvót)
and
burnt offering
Conj. Conjunktion

Noun Noun
pl. feminine plural Absolute state

C
Ncfpa
H9002
H3058
וְ (ve)
יֵה֞וּא (jeo)
and
Jehu
Conj. Conjunktion

Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

C
Npm
H7760a
H9014
שָׂם (sam-)
־
to set
link
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal third person masculine singular

Vqp3ms
H9005
H9033
ל֤ (l)
וֹ (vó)
to
him
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

R
Sp3ms
H9003
H2351
בַ (va)
חוּץ֙ (chotz)
in
outside
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Rd
Ncbsa
H8084
שְׁמֹנִ֣ים (shemónim)
eighty
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa
H0376
אִ֔ישׁ (ish)
man
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9001
H0559
וַ (va)
יֹּ֗אמֶר (jómer)
seq
to say
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H9009
H0376
הָ (ha)
אִ֤ישׁ (ish)
the
man
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H0834a
H9014
אֲשֶׁר (asher-)
־
which
link
Particle – relative Particle (Relative)

Tr
H4422
יִמָּלֵט֙ (jimalet)
to escape
Verb Verb
niphal 3p sing. niphal third person masculine singular

VNi3ms
H4480a
H9014
מִן (min-)
־
from
link
Prep. Preposition

R
H9009
H0582
הָ (ha)
אֲנָשִׁ֗ים (anashim)
the
human
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Td
Ncmpa
H0834a
אֲשֶׁ֤ר (asher)
which
Particle – relative Particle (Relative)

Tr
H0589
אֲנִי֙ (ani)
I
Pron. Pron.
personal 1p ♂/♀ sing. personal first person masculine och feminine singular

Pp1bs
H0935
מֵבִ֣יא (mevi)
to come (in)
Verb Verb
hiphil participle active sing. hiphil participle active masculine singular

Vhrmsa
H5921a
H9014
עַל (al-)
־
upon
link
Prep. Preposition

R
H3027
H9026
יְדֵי (jedei)
כֶ֔ם (khem)
hand
your
Noun Noun
♂/♀ dual (couple) gen. masculine och feminine dual (2/a couple) Construct state

Suffix Suffix
pron. pl. Pronominal second person masculine plural

Ncbdc
Sp2mp
H5315
H9023
נַפְשׁ֖ (nafesh)
וֹ (vó)
soul
his
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncbsc
Sp3ms
H8478
תַּ֥חַת (tachat)
underneath
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H5315
H9023
H9016
נַפְשֽׁ (nafesh)
וֹ (vó)
׃
soul
his
verseEnd
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncbsc
Sp3ms

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)