Reading view These options only affect the read view
Core Bible translation without expansions () or explanations [].
Text size:
Size of Bible text and introduction in read view.
On larger screens, the table of contents is displayed and automatically follows the reading, showing the current heading on the right side of the reading view (never displayed in mobile view)
To give more space to read the Bible text (especially on a small screen), the menu is hidden when scrolling down in the read view, but shown when scrolling up again. If you want to always show the menu, check this option. This setting only applies to the read view.
Bible text
This option hides/shows all titles in the Bible text. You can unfold more specific options by pressing the arrow
This option hides/shows all expansions and comments in the Bible text. You can unfold more specific options by pressing the arrow
comments in brackets providing context
explanations in the text that provide additional information
explanations in standalone text paragraphs that provide additional information
Ask for (seek; take refuge in; often appear before—Hebr. darash) the Lord (Yahweh) and his strength (power) [salvation], seek (search, ask; long for – Hebr. baqash) his face (presence) constantly (daily, always, forever). [Ps 105:5] [In Hebrew, two different verbs (darash and baqash) are used, which are translated as "ask for" and "seek." Darash describes a careful search and consists of the three letters dalet, resh and shin. The Hebrew pictograms reinforce the meaning of the words. The letter dalet depicts a door and is often associated with choices and decisions. resh describes the front of a head, and the last letter, shin, represents a tooth, i.e., something that crushes. The word darash lets us understand that it is about an active choice of path where one regularly seeks God's face and his power. Baqash also has three letters (bet, qof and shin), where shin, which illustrates God's power (just as in darash), comes last. Bet is an image of a house and qof represents the back of a head. Baqash depicts a search that starts from a place of residence and thus brings with it God's perspective on existence. The order matters. The first step is to seek the Lord and his strength—with him is salvation, see Ps. 3:8. From that position, the prayer is then to remain in God's presence. The original meaning of the last Hebrew word tamid comes from the verb for "to stretch/extend," i.e., to constantly, continually, always, and forever seek God. The Lord, his face, and his strength belong together. If God himself turns his face toward us, who can be against us, see Num. 6:26; Rom. 8:31.]
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Read from right to left
Interlinear — table
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).