




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9002 H0559 |
וְ (ve) אִמְר֕וּ (imero) |
and to say |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal ♂ pl. qal second person masculine plural |
C Vqv2mp |
| H3467 H9035 |
הוֹשִׁיעֵ֙ (hvóshie) נוּ֙ (no) |
to save us |
Verb Verb hiphil ♂ sing. hiphil second person masculine singular Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ pl. Pronominal first person masculine och feminine plural |
Vhv2ms Sp1bp |
| H0430 |
אֱלֹהֵ֣י (elóhei) |
God | Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state |
Ncmpc |
| H3468 H9025 |
יִשְׁעֵ֔ (jishee) נוּ (no) |
salvation our |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ pl. Pronominal first person masculine och feminine plural |
Ncbsc Sp1bp |
| H9002 H6908 H9035 |
וְ (ve) קַבְּצֵ֥ (qabetze) נוּ (no) |
and to gather us |
Conj. Conjunktion Verb Verb piel ♂ sing. piel second person masculine singular Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ pl. Pronominal first person masculine och feminine plural |
C Vpv2ms Sp1bp |
| H9002 H5337 H9035 |
וְ (ve) הַצִּילֵ֖ (hatzile) נוּ (no) |
and to deliver us |
Conj. Conjunktion Verb Verb hiphil ♂ sing. hiphil second person masculine singular Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ pl. Pronominal first person masculine och feminine plural |
C Vhv2ms Sp1bp |
| H4480a H9014 |
מִן (min-) ־ |
from link |
Prep. Preposition |
R |
| H9009 H1471a |
הַ (ha) גּוֹיִ֑ם (gvójim) |
the nation |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
Td Ncmpa |
| H9005 H3034 |
לְ (le) הֹדוֹת֙ (hódvót) |
to to praise |
Prep. Preposition Verb Verb hiphil hiphil |
R Vhcc |
| H9005 H8034 |
לְ (le) שֵׁ֣ם (shem) |
to name |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
R Ncbsc |
| H6944 H9021 |
קָדְשֶׁ֔ (qadeshe) ךָ (kha) |
holiness your |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. ♂ sing. Pronominal second person masculine singular |
Ncbsc Sp2ms |
| H9005 H7623b |
לְ (le) הִשְׁתַּבֵּ֖חַ (hishetabecha) |
to to praise |
Prep. Preposition Verb Verb |
R Vtcc |
| H9003 H8416 H9021 H9016 |
בִּ (bi) תְהִלָּתֶֽ (tehilate) ךָ (kha) ׃ |
in praise your verseEnd |
Prep. Preposition Noun Noun ♀ sing. gen. feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. ♂ sing. Pronominal second person masculine singular |
R Ncfsc Sp2ms |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+