First Chronicles 16:7

[This psalm, verses 8-36, is compiled from the contents of several different psalms. Verses 8-22 (from Ps. 105:1–15), verses 23-33 (from Ps. 96:1–13), verse 34 (from Ps. 106:1) and verses 35-36 (from Ps. 106:47–48).]
On that day, David gave this song of praise to the Lord (Yahweh) to Asaph and his brothers for the first time:

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

בַּיּוֹם   הַהוּא   אָז   נָתַן   דָּוִיד   בָּרֹאשׁ   לְהֹדוֹת   לַיהוָה   בְּיַד   אָסָף   וְאֶחָיו  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ τότε ἔταξεν Δαυιδ ἐν ἀρχῇ τοῦ αἰνεῖν τὸν κύριον ἐν χειρὶ Ασαφ καὶ τῶν ἀδελφῶν αὐτοῦ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9003
H3117
בַּ (ba)
יּ֣וֹם (jvóm)
in
day
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Rd
Ncbsa
H9009
H1931
הַ (ha)
ה֗וּא (ho)
the
he
Particle Particle (Definite Article)

Pron. Pron.
personal 3p sing. personal third person masculine singular

Td
Pp3ms
H0227a
אָ֣ז (az)
then
Adv. Adverb

D
H5414
נָתַ֤ן (natan)
to give
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal third person masculine singular

Vqp3ms
H1732
דָּוִיד֙ (david)
David
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H9003
H7218a
בָּ (ba)
רֹ֔אשׁ (rósh)
in
head
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Rd
Ncbsa
H9005
H3034
לְ (le)
הֹד֖וֹת (hódvót)
to
to praise
Prep. Preposition

Verb Verb
hiphil hiphil

R
Vhcc
H9005
H3068
לַ (la)
יהוָ֑ה (jhvah)
to
YHWH
Prep. Preposition

Noun Noun
Name/Place name/place

R
Npt
H9003
H3027
H9014
בְּ (be)
יַד (jad-)
־
in
hand
link
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

R
Ncbsc
H0623
אָסָ֖ף (asaf)
Asaph
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H9002
H0251
H9023
H9016
H9017
וְ (ve)
אֶחָֽי (echaj)
ו (v)
׃
פ (f)
and
brother
his
verseEnd
para
Conj. Conjunktion

Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

C
Ncmpc
Sp3ms

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)