First Chronicles 17:21

And where on earth is there a nation like your people Israel, whom God went to redeem as his own people, to make a great and awesome name for yourself when you drove out the nations before your people whom you redeemed from Egypt?

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וּמִי   כְּעַמְּךָ   יִשְׂרָאֵל   גּוֹי   אֶחָד   בָּאָרֶץ   אֲשֶׁר   הָלַךְ   הָאֱלֹהִים   לִפְדּוֹת   לוֹ   עָם   לָשׂוּם   לְךָ   שֵׁם   גְּדֻלּוֹת   וְנֹרָאוֹת   לְגָרֵשׁ   מִפְּנֵי   עַמְּךָ   אֲשֶׁר   פָּדִיתָ   מִמִּצְרַיִם   גּוֹיִם  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ οὐκ ἔστιν ὡς ὁ λαός σου Ισραηλ ἔθνος ἔτι ἐπὶ τῆς γῆς ὡς ὡδήγησεν αὐτὸν ὁ θεὸς τοῦ λυτρώσασθαι ἑαυτῷ λαὸν τοῦ θέσθαι ἑαυτῷ ὄνομα μέγα καὶ ἐπιφανὲς τοῦ ἐκβαλεῖν ἀπὸ προσώπου λαοῦ σου οὓς ἐλυτρώσω ἐξ Αἰγύπτου ἔθνη


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9002
H4310
וּ (o)
מִי֙ (mi)
and
who?
Conj. Conjunktion

Particle – interrogative Particle (Interrogative)

C
Pi
H9004
H5971a
H9021
כְּ (ke)
עַמְּ (ame)
ךָ֣ (kha)
like
people
your
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

R
Ncbsc
Sp2ms
H3478
יִשְׂרָאֵ֔ל (jiserael)
Israel
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H1471a
גּ֥וֹי (gvój)
nation
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H0259
אֶחָ֖ד (echad)
one
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9003
H0776
בָּ (ba)
אָ֑רֶץ (aretz)
in
land
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Rd
Ncbsa
H0834a
אֲשֶׁר֩ (asher)
which
Conj. Conjunktion

C
H1980
הָלַ֨ךְ (halakhe)
to go
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal third person masculine singular

Vqp3ms
H9009
H0430
הָ (ha)
אֱלֹהִ֜ים (elóhim)
the
God
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Td
Ncmpa
H9005
H6299
לִ (li)
פְדּ֧וֹת (fedvót)
to
to ransom
Prep. Preposition

Verb Verb
qal qal

R
Vqcc
H9005
H9033
ל֣ (l)
וֹ (vó)
to
him
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

R
Sp3ms
H5971a
עָ֗ם (am)
people
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9005
H7760a
לָ (la)
שׂ֤וּם (som)
to
to set
Prep. Preposition

Verb Verb
qal qal

R
Vqcc
H9005
H9031
לְ (le)
ךָ֙ (kha)
to
you
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

R
Sp2ms
H8034
שֵׁ֚ם (shem)
name
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H1420
גְּדֻלּ֣וֹת (gedulvót)
greatness
Noun Noun
pl. feminine plural Absolute state

Ncfpa
H9002
H3372
וְ (ve)
נֹרָא֔וֹת (nóravót)
and
to fear
Conj. Conjunktion

Verb Verb
niphal participle active pl. niphal participle active feminine plural

C
VNrfpa
H9005
H1644
לְ (le)
גָרֵ֗שׁ (garesh)
to
to drive out
Prep. Preposition

Verb Verb
piel piel

R
Vpcc
H9006
H6440
מִ (mi)
פְּנֵ֧י (penei)
from
face
Prep. Preposition

Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

R
Ncmpc
H5971a
H9021
עַמְּ (ame)
ךָ֛ (kha)
people
your
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

Ncbsc
Sp2ms
H0834a
H9014
אֲשֶׁר (asher-)
־
which
link
Conj. Conjunktion

C
H6299
פָּדִ֥יתָ (padita)
to ransom
Verb Verb
qal qatal sing. qal qatal second person masculine singular

Vqp2ms
H9006
H4714
מִ (mi)
מִּצְרַ֖יִם (mitzerajim)
from
Egypt
Prep. Preposition

Noun Noun
Name/Place name/place

R
Npl
H1471a
H9016
גּוֹיִֽם (gvójim)
׃
nation
verseEnd
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)