




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9001 H5414 |
וַ֠ (va) תִּתֵּן (titen) |
seq to give |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol ♂ sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) second person masculine singular |
c Vqw2ms |
| H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
obj. link |
Particle Particle (Direct Object Marker) |
To |
| H5971a H9021 |
עַמְּ (ame) ךָ֨ (kha) |
people your |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. ♂ sing. Pronominal second person masculine singular |
Ncbsc Sp2ms |
| H3478 H9015 |
יִשְׂרָאֵ֧ל (jiserael) ׀ |
Israel separate |
Noun Noun Name/Place name/place |
Npl |
| H9005 H9031 |
לְ (le) ךָ֛ (kha) |
to you |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. ♂ sing. Pronominal second person masculine singular |
R Sp2ms |
| H9005 H5971a |
לְ (le) עָ֖ם (am) |
to people |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
R Ncbsa |
| H5704 H9014 |
עַד (ad-) ־ |
till link |
Prep. Preposition |
R |
| H5769 |
עוֹלָ֑ם (vólam) |
forever | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H9002 H0859a |
וְ (ve) אַתָּ֣ה (atah) |
and you(m.s.) |
Conj. Conjunktion Pron. Pron. personal ♂ sing. personal second person masculine singular |
C Pp2ms |
| H3068 |
יְהוָ֔ה (jehvah) |
YHWH | Noun Noun Name/Place name/place |
Npt |
| H1961 |
הָיִ֥יתָ (hajita) |
to be | Verb Verb qal qatal ♂ sing. qal qatal second person masculine singular |
Vqp2ms |
| H9005 H9038 |
לָ (la) הֶ֖ם (hem) |
to them |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. Pronominal third person masculine plural |
R Sp3mp |
| H9005 H0430 H9016 |
לֵ (le) אלֹהִֽים (lóhim) ׃ |
to God verseEnd |
Prep. Preposition Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
R Ncmpa |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+