First Chronicles 17:6

Have I ever, while moving about with all Israel, spoken and said to any of the judges of Israel, whom I appointed as shepherd of my people, 'Why have you not built me a house of cedar?

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

בְּכֹל   אֲשֶׁר   הִתְהַלַּכְתִּי   בְּכָל   יִשְׂרָאֵל   הֲדָבָר   דִּבַּרְתִּי   אֶת   אַחַד   שֹׁפְטֵי   יִשְׂרָאֵל   אֲשֶׁר   צִוִּיתִי   לִרְעוֹת   אֶת   עַמִּי   לֵאמֹר   לָמָּה   לֹא   בְנִיתֶם   לִי   בֵּית   אֲרָזִים  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

ἐν πᾶσιν οἷς διῆλθον ἐν παντὶ Ισραηλ εἰ λαλῶν ἐλάλησα πρὸς μίαν φυλὴν Ισραηλ τοῦ ποιμαίνειν τὸν λαόν μου λέγων ὅτι οὐκ ᾠκοδομήκατέ μοι οἶκον κέδρινον


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9003
H3605
בְּ (be)
כֹ֥ל (khól)
in
all
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

R
Ncbsa
H0834a
H9014
אֲשֶֽׁר (asher-)
־
which
link
Conj. Conjunktion

C
H1980
הִתְהַלַּכְתִּי֮ (hitehalakheti)
to go
Verb Verb
qatal 1p sing. qatal first person singular

Vtp1cs
H9003
H3605
H9014
בְּ (be)
כָל (khal-)
־
in
all
link
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

R
Ncbsc
H3478
יִשְׂרָאֵל֒ (jiserael)
Israel
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H9008
H1697
הֲ (ha)
דָבָ֣ר (davar)
?
word

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ti
Ncbsa
H1696
דִּבַּ֗רְתִּי (dibareti)
to speak
Verb Verb
piel qatal 1p sing. piel qatal first person singular

Vpp1cs
H0854
H9014
אֶת (et-)
־
with
link
Prep. Preposition

R
H0259
אַחַד֙ (achad)
one
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H8199
שֹׁפְטֵ֣י (shófetei)
to judge
Verb Verb
qal participle active pl. qal participle active masculine plural

Vqrmpc
H3478
יִשְׂרָאֵ֔ל (jiserael)
Israel
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H0834a
אֲשֶׁ֥ר (asher)
which
Conj. Conjunktion

C
H6680
צִוִּ֛יתִי (tzioiti)
to command
Verb Verb
piel qatal 1p sing. piel qatal first person singular

Vpp1cs
H9005
H7462b
לִ (li)
רְע֥וֹת (revót)
to
to pasture
Prep. Preposition

Verb Verb
qal qal

R
Vqcc
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H5971a
H9020
עַמִּ֖ (ami)
י (j)
people
my
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

Ncbsc
Sp1bs
H9005
H0559
לֵ (le)
אמֹ֑ר (mór)
to
to say
Prep. Preposition

Verb Verb
qal qal

R
Vqcc
H9005
H4100
לָ֛ (la)
מָּה (mah)
to
what?
Prep. Preposition


R
Ti
H3808
H9014
לֹא (ló-)
־
not
link
Particle – negation Particle (Negative)

Tn
H1129
בְנִיתֶ֥ם (venitem)
to build
Verb Verb
qal qatal pl. qal qatal second person masculine plural

Vqp2mp
H9005
H9030
לִ֖ (li)
י (j)
to
me
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

R
Sp1bs
H1004b
בֵּ֥ית (beit)
house
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H0730
H9016
אֲרָזִֽים (arazim)
׃
cedar
verseEnd
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)