First Chronicles 20:8

These were descendants of the Rephaim in Gath. They fell by the hand of David and his servants.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

אֵל   נוּלְּדוּ   לְהָרָפָא   בְּגַת   וַיִּפְּלוּ   בְיַד   דָּוִיד   וּבְיַד   עֲבָדָיו  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

οὗτοι ἐγένοντο Ραφα ἐν Γεθ πάντες ἦσαν τέσσαρες γίγαντες καὶ ἔπεσον ἐν χειρὶ Δαυιδ καὶ ἐν χειρὶ παίδων αὐτοῦ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H0411
אֵ֛ל (el)
these
Tm
H3205
נוּלְּד֥וּ (noledo)
to beget
Verb Verb
niphal qatal 3p pl. niphal qatal third person plural

VNp3cp
H9005
H9009
H7497a
לְ (le)
הָ (ha)
רָפָ֖א (rafa)
to
the
giant
Prep. Preposition

Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
Name/Place name/place

R
Td
Npt
H9003
H1661
בְּ (be)
גַ֑ת (gat)
in
Gath
Prep. Preposition

Noun Noun
Name/Place name/place

R
Npl
H9001
H5307
וַ (va)
יִּפְּל֥וּ (jipelo)
seq
to fall
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p pl. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural

c
Vqw3mp
H9003
H3027
H9014
בְ (ve)
יַד (jad-)
־
in
hand
link
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

R
Ncbsc
H1732
דָּוִ֖יד (david)
David
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H9002
H9003
H3027
H9014
וּ (o)
בְ (ve)
יַד (jad-)
־
and
in
hand
link
Conj. Conjunktion

Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

C
R
Ncbsc
H5650
H9023
H9016
H9017
עֲבָדָֽי (avadaj)
ו (v)
׃
פ (f)
servant
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncmpc
Sp3ms

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)