First Chronicles 21:8

Then David said to God, "I have sinned greatly in what I have done. But now, please forgive the transgression of your servant, for I have acted very foolishly."

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיֹּאמֶר   דָּוִיד   אֶל   הָאֱלֹהִים   חָטָאתִי   מְאֹד   אֲשֶׁר   עָשִׂיתִי   אֶת   הַדָּבָר   הַזֶּה   וְעַתָּה   הַעֲבֶר   נָא   אֶת   עֲווֹן   עַבְדְּךָ   כִּי   נִסְכַּלְתִּי   מְאֹד  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ εἶπεν Δαυιδ πρὸς τὸν θεόν ἡμάρτηκα σφόδρα ὅτι ἐποίησα τὸ πρᾶγμα τοῦτο καὶ νῦν περίελε δὴ τὴν κακίαν παιδός σου ὅτι ἐματαιώθην σφόδρα


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H0559
וַ (va)
יֹּ֤אמֶר (jómer)
seq
to say
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H1732
דָּוִיד֙ (david)
David
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H0413
H9014
אֶל (el-)
־
to(wards)
link
Prep. Preposition

R
H9009
H0430
הָ֣ (ha)
אֱלֹהִ֔ים (elóhim)
the
God
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Td
Ncmpa
H2398
חָטָ֣אתִֽי (chatati)
to sin
Verb Verb
qal qatal 1p sing. qal qatal first person singular

Vqp1cs
H3966
מְאֹ֔ד (meód)
much
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H0834a
אֲשֶׁ֥ר (asher)
which
Particle – relative Particle (Relative)

Tr
H6213a
עָשִׂ֖יתִי (asiti)
to make
Verb Verb
qal qatal 1p sing. qal qatal first person singular

Vqp1cs
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H9009
H1697
הַ (ha)
דָּבָ֣ר (davar)
the
word
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9009
H2088
הַ (ha)
זֶּ֑ה (ze)
the
this
Particle Particle (Definite Article)


Td
Tm
H9002
H6258
וְ (ve)
עַתָּ֗ה (atah)
and
now
Conj. Conjunktion

Adv. Adverb

C
D
H5674a
H9014
הַֽעֲבֶר (haaver-)
־
to pass
link
Verb Verb
hiphil sing. hiphil second person masculine singular

Vhv2ms
H4994
נָא֙ (na)
please
Particle – demonstrative Particle (Demonstrative)

Tj
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H5771
עֲו֣וֹן (avvón)
iniquity
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H5650
H9021
עַבְדְּ (avede)
ךָ֔ (kha)
servant
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

Ncbsc
Sp2ms
H3588a
כִּ֥י (ki)
for
Conj. Conjunktion

Tc
H5528
נִסְכַּ֖לְתִּי (nisekaleti)
be foolish
Verb Verb
niphal qatal 1p sing. niphal qatal first person singular

VNp1cs
H3966
H9016
H9017
מְאֹֽד (meód)
׃
פ (f)
much
verseEnd
para
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)