




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9001 H3789 H9038 |
וַֽ (va) יִּכְתְּבֵ֡ (jikheteve) ם (m) |
seq to write them |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol 3p ♂ sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. Pronominal third person masculine plural |
c Vqw3ms Sp3mp |
| H8098 |
שְֽׁמַֽעְיָה֩ (shemaejah) |
Shemaiah | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H1121a H9014 |
בֶן (ven-) ־ |
son link |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H5417 |
נְתַנְאֵ֨ל (netaneel) |
Nethanel | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H9009 H5608b |
הַ (ha) סּוֹפֵ֜ר (svófer) |
the secretary |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Td Ncbsa |
| H4480a H9014 |
מִן (min-) ־ |
from link |
Prep. Preposition |
R |
| H9009 H3881 |
הַ (ha) לֵּוִ֗י (levi) |
the Levite |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state gentilic (ethnic identity) gentilic (ethnic identity) |
Td Ngbsa |
| H9005 H6440 |
לִ (li) פְנֵ֨י (fenei) |
to face |
Prep. Preposition Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state |
R Ncmpc |
| H9009 H4428 |
הַ (ha) מֶּ֤לֶךְ (melekhe) |
the king |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Td Ncbsa |
| H9002 H9009 H8269 |
וְ (ve) הַ (ha) שָּׂרִים֙ (sarim) |
and the ruler |
Conj. Conjunktion Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
C Td Ncmpa |
| H9002 H6659 |
וְ (ve) צָד֣וֹק (tzadvóq) |
and Zadok |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
C Npm |
| H9009 H3548 |
הַ (ha) כֹּהֵ֗ן (kóhen) |
the priest |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Td Ncbsa |
| H9002 H0288 |
וַ (va) אֲחִימֶ֙לֶךְ֙ (achimelekhe) |
and Ahimelech |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
C Npm |
| H1121a H9014 |
בֶּן (ben-) ־ |
son link |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H0054 |
אֶבְיָתָ֔ר (evejatar) |
Abiathar | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H9002 H7218a |
וְ (ve) רָאשֵׁי֙ (rashei) |
and head |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state |
C Ncmpc |
| H9009 H0001 |
הָֽ (ha) אָב֔וֹת (avvót) |
the father |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♀ pl. feminine plural Absolute state |
Td Ncfpa |
| H9005 H3548 |
לַ (la) כֹּהֲנִ֖ים (kóhanim) |
to priest |
Prep. Preposition Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
Rd Ncmpa |
| H9002 H9005 H3881 |
וְ (ve) לַ (la) לְוִיִּ֑ם (leviim) |
and to Levite |
Conj. Conjunktion Prep. Preposition Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state gentilic (ethnic identity) gentilic (ethnic identity) |
C Rd Ngmpa |
| H1004b H9014 |
בֵּֽית (beit-) ־ |
house link |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H0001 |
אָ֣ב (av) |
father | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H0259 |
אֶחָ֗ד (echad) |
one | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H0270 |
אָחֻז֙ (achuz) |
to grasp | Verb Verb qal participle passive ♂ sing. qal participle passive masculine singular |
Vqsmsa |
| H9005 H0499 |
לְ (le) אֶלְעָזָ֔ר (eleazar) |
to Eleazar |
Prep. Preposition Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
R Npm |
| H9002 H0270 H9015 |
וְ (ve) אָחֻ֥ז (achuz) ׀ |
and to grasp separate |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal participle passive ♂ sing. qal participle passive masculine singular |
C Vqsmsa |
| H0270 |
אָחֻ֖ז (achuz) |
to grasp | Verb Verb qal participle passive ♂ sing. qal participle passive masculine singular |
Vqsmsa |
| H9005 H0385 H9016 H9017 |
לְ (le) אִיתָמָֽר (itamar) ׃ פ (f) |
to Ithamar verseEnd para |
Prep. Preposition Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
R Npm |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+