First Chronicles 29:5

to make of gold what is to be made of gold, and to make of silver what is to be made of silver, for all the work to be done by the craftsmen. Who is willing today to bring their voluntary gifts to the Lord?"

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

לַזָּהָב   לַזָּהָב   וְלַכֶּסֶף   לַכֶּסֶף   וּלְכָל   מְלָאכָה   בְּיַד   חָרָשִׁים   וּמִי   מִתְנַדֵּב   לְמַלֹּאות   יָדוֹ   הַיּוֹם   לַיהוָה  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

διὰ χειρὸς τεχνιτῶν καὶ τίς ὁ προθυμούμενος πληρῶσαι τὰς χεῖρας αὐτοῦ σήμερον κυρίῳ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9005
H2091
לַ (la)
זָּהָ֤ב (zahav)
to
gold
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Rd
Ncbsa
H9005
H2091
לַ (la)
זָּהָב֙ (zahav)
to
gold
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Rd
Ncbsa
H9002
H9005
H3701
וְ (ve)
לַ (la)
כֶּ֣סֶף (kesef)
and
to
silver
Conj. Conjunktion

Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

C
Rd
Ncbsa
H9005
H3701
לַ (la)
כֶּ֔סֶף (kesef)
to
silver
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Rd
Ncbsa
H9002
H9005
H3605
H9014
וּ (o)
לְ (le)
כָל (khal-)
־
and
to
all
link
Conj. Conjunktion

Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

C
R
Ncbsc
H4399
מְלָאכָ֖ה (melakhah)
work
Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

Ncfsa
H9003
H3027
בְּ (be)
יַ֣ד (jad)
in
hand
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

R
Ncbsc
H2796
חָרָשִׁ֑ים (charashim)
artificer
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa
H9002
H4310
וּ (o)
מִ֣י (mi)
and
who?
Conj. Conjunktion

Particle – interrogative Particle (Interrogative)

C
Pi
H5068
מִתְנַדֵּ֔ב (mitenadev)
be willing
Verb Verb
participle active sing. participle active masculine singular

Vtrmsa
H9005
H4390
לְ (le)
מַלֹּ֥אות (malóvt)
to
to fill
Prep. Preposition

Verb Verb
piel piel

R
Vpcc
H3027
H9023
יָד֛ (jad)
וֹ (vó)
hand
his
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncbsc
Sp3ms
H9009
H3117
הַ (ha)
יּ֖וֹם (jvóm)
the
day
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9005
H3068
H9016
לַ (la)
יהוָֽה (jhvah)
׃
to
YHWH
Prep. Preposition

Noun Noun
Name/Place name/place

R
Npt

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)