First Chronicles 4:12

Eshton became the father of Beit-Rafa, Pasea, and Tehinna, the father of Ir-Nahash. These were the men of Reka.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וְאֶשְׁתּוֹן   הוֹלִיד   אֶת   בֵּית   רָפָא   וְאֶת   פָּסֵחַ   וְאֶת   תְּחִנָּה   אֲבִי   עִיר   נָחָשׁ   אֵלֶּה   אַנְשֵׁי   רֵכָה  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ Ασσαθων ἐγέννησεν τὸν Βαθρεφαν καὶ τὸν Φεσσηε καὶ τὸν Θανα πατέρα πόλεως Ναας ἀδελφοῦ Εσελων τοῦ Κενεζι οὗτοι ἄνδρες Ρηφα


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9002
H0850
וְ (ve)
אֶשְׁתּ֗וֹן (eshetvón)
and
Eshton
Conj. Conjunktion

Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

C
Npm
H3205
הוֹלִ֞יד (hvólid)
to beget
Verb Verb
hiphil qatal 3p sing. hiphil qatal third person masculine singular

Vhp3ms
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H1051
בֵּ֤ית (beit)
Beth-rapha
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H1051
רָפָא֙ (rafa)
Beth-rapha
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H9002
H0853
H9014
וְ (ve)
אֶת (et-)
־
and
obj.
link
Conj. Conjunktion

Particle Particle (Direct Object Marker)

C
To
H6454
פָּסֵ֔חַ (pasecha)
Paseah
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H9002
H0853
H9014
וְ (ve)
אֶת (et-)
־
and
obj.
link
Conj. Conjunktion

Particle Particle (Direct Object Marker)

C
To
H8468
תְּחִנָּ֖ה (techinah)
Tehinnah
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H0001
אֲבִ֣י (avi)
father
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H5892b
עִ֣יר (ir)
Ir-
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H5904
נָחָ֑שׁ (nachash)
-nahash
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H0428
אֵ֖לֶּה (ele)
these
Tm
H0582
אַנְשֵׁ֥י (aneshei)
human
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Ncmpc
H7397b
H9016
H9018
רֵכָֽה (rekhah)
׃
ס (s)
Rechah
verseEnd
section
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)