First Chronicles 4:23

These were the potters and the inhabitants of Netaim and Gedera. They lived there with the king and were in his service.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

הֵמָּה   הַיּוֹצְרִים   וְיֹשְׁבֵי   נְטָעִים   וּגְדֵרָה   עִם   הַמֶּלֶךְ   בִּמְלַאכְתּוֹ   יָשְׁבוּ   שָׁם  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

οὗτοι κεραμεῖς οἱ κατοικοῦντες ἐν Ναταϊμ καὶ Γαδηρα μετὰ τοῦ βασιλέως ἐν τῇ βασιλείᾳ αὐτοῦ ἐνίσχυσαν καὶ κατῴκησαν ἐκεῖ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H1992
הֵ֚מָּה (hemah)
they(masc.)
Pron. Pron.
personal 3p pl. personal third person masculine plural

Pp3mp
H9009
H3335
הַ (ha)
יּ֣וֹצְרִ֔ים (jvótzerim)
the
to form
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Td
Ncmpa
H9002
H3427
וְ (ve)
יֹשְׁבֵ֥י (jóshevei)
and
to dwell
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal participle active pl. qal participle active masculine plural

C
Vqrmpc
H5196
נְטָעִ֖ים (netaim)
Netaim
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H9002
H1449
וּ (o)
גְדֵרָ֑ה (gederah)
and
Gederah
Conj. Conjunktion

Noun Noun
Name/Place name/place

C
Npl
H5973a
H9014
עִם (im-)
־
with
link
Prep. Preposition

R
H9009
H4428
הַ (ha)
מֶּ֥לֶךְ (melekhe)
the
king
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9003
H4399
H9023
בִּ (bi)
מְלַאכְתּ֖ (melakhet)
וֹ (vó)
in
work
his
Prep. Preposition

Noun Noun
sing. gen. feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

R
Ncfsc
Sp3ms
H3427
יָ֥שְׁבוּ (jashevo)
to dwell
Verb Verb
qal qatal 3p pl. qal qatal third person plural

Vqp3cp
H8033
H9016
H9018
שָֽׁם (sham)
׃
ס (s)
there
verseEnd
section
Adv. Adverb

D

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)