Second Chronicles 24:22

King Joash did not remember the love that Zechariah's father, Jehoiada, had shown him, but killed his son. And at the moment of his death, Zechariah said, "The Lord will see this and avenge it."

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וְלֹא   זָכַר   יוֹאָשׁ   הַמֶּלֶךְ   הַחֶסֶד   אֲשֶׁר   עָשָׂה   יְהוֹיָדָע   אָבִיו   עִמּוֹ   וַיַּהֲרֹג   אֶת   בְּנוֹ   וּכְמוֹתוֹ   אָמַר   יֵרֶא   יְהוָה   וְיִדְרֹשׁ  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ οὐκ ἐμνήσθη Ιωας τοῦ ἐλέους οὗ ἐποίησεν μετ᾽ αὐτοῦ Ιωδαε ὁ πατὴρ αὐτοῦ καὶ ἐθανάτωσεν τὸν υἱὸν αὐτοῦ καὶ ὡς ἀπέθνῃσκεν εἶπεν ἴδοι κύριος καὶ κρινάτω


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9002
H3808
H9014
וְ (ve)
לֹא (ló-)
־
and
not
link
Conj. Conjunktion

Particle – negation Particle (Negative)

C
Tn
H2142
זָכַ֞ר (zakhar)
to remember
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal third person masculine singular

Vqp3ms
H3101
יוֹאָ֣שׁ (jvóash)
Joash
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H9009
H4428
הַ (ha)
מֶּ֗לֶךְ (melekhe)
the
king
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9009
H2617a
הַ (ha)
חֶ֙סֶד֙ (chesed)
the
kindness
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H0834a
אֲשֶׁ֨ר (asher)
which
Conj. Conjunktion

C
H6213a
עָשָׂ֜ה (asah)
to make
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal third person masculine singular

Vqp3ms
H3077
יְהוֹיָדָ֤ע (jehvójada)
Jehoiada
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H0001
H9023
אָבִי (avi)
ו֙ (v)
father
his
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncbsc
Sp3ms
H5973a
H9033
עִמּ֔ (im)
וֹ (vó)
with
him
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

R
Sp3ms
H9001
H2026
וַֽ (va)
יַּהֲרֹ֖ג (jaharóg)
seq
to kill
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H1121a
H9023
בְּנ֑ (ben)
וֹ (vó)
son
his
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncbsc
Sp3ms
H9002
H9004
H4191
H9043
וּ (o)
כְ (khe)
מוֹת֣ (mvót)
וֹ (vó)
and
like
to die
he
Conj. Conjunktion

Prep. Preposition

Verb Verb
qal qal

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

C
R
Vqcc
Sp3ms
H0559
אָמַ֔ר (amar)
to say
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal third person masculine singular

Vqp3ms
H7200
יֵ֥רֶא (jere)
to see
Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

Vqi3ms
H3068
יְהוָ֖ה (jehvah)
YHWH
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H9002
H1875
H9016
H9017
וְ (ve)
יִדְרֹֽשׁ (jiderósh)
׃
פ (f)
and
to seek
verseEnd
para
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

C
Vqu3ms

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)