Second Chronicles 26:7

And God helped him against the Philistines and against the Arabs who lived in Gur-Baal and against the Meunites.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיַּעְזְרֵהוּ   הָאֱלֹהִים   עַל   פְּלִשְׁתִּים   וְעַל   הָעַרְבִיִּים   הַיֹּשְׁבִים   בְּגוּר   בָּעַל   וְהַמְּעוּנִים  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ κατίσχυσεν αὐτὸν κύριος ἐπὶ τοὺς ἀλλοφύλους καὶ ἐπὶ τοὺς Ἄραβας τοὺς κατοικοῦντας ἐπὶ τῆς πέτρας καὶ ἐπὶ τοὺς Μιναίους


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H5826
H9033
וַ (va)
יַּעְזְרֵ֨ (jaezere)
הוּ (ho)
seq
to help
him
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

c
Vqw3ms
Sp3ms
H9009
H0430
הָֽ (ha)
אֱלֹהִ֜ים (elóhim)
the
God
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Td
Ncmpa
H5921a
H9014
עַל (al-)
־
upon
link
Prep. Preposition

R
H6430
פְּלִשְׁתִּ֧ים (pelishetim)
Philistine
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state
gentilic (ethnic identity) gentilic (ethnic identity)

Ngmpa
H9002
H5921a
H9014
וְ (ve)
עַל (al-)
־
and
upon
link
Conj. Conjunktion

Prep. Preposition

C
R
H9009
H6163b
הָ (ha)
עַרְבִיִּים (areviim)
the
Arab
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state
gentilic (ethnic identity) gentilic (ethnic identity)

Td
Ngmpa
H9009
H3427
הַ (ha)
יֹּשְׁבִ֥ים (jóshevim)
the
to dwell
Particle Particle (Definite Article)

Verb Verb
qal participle active pl. qal participle active masculine plural

Td
Vqrmpa
H9003
H1485
H9014
בְּ (be)
גוּר (gor-)
־
in
Gur-baal
link
Prep. Preposition

Noun Noun
Name/Place name/place

R
Npl
H1485
בָּ֖עַל (baal)
Gur-baal
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H9002
H9009
H4586
H9016
וְ (ve)
הַ (ha)
מְּעוּנִֽים (meonim)
׃
and
the
Meunite
verseEnd
Conj. Conjunktion

Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
Name/Place name/place

C
Td
Npl

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)