Second Chronicles 32:1

After Hezekiah had faithfully done this, Sennacherib (Hebr. Sancheriv), king of Assyria, came and invaded Judah and besieged the fortified cities, intending to conquer them for himself.[Sennacherib was king of Assyria from 704 to 681 BC and made Nineveh (Jonah 3:1) the capital of his empire, see Isa. 37:37. One of the cities that Sennacherib captured was Lashish. During excavations in 2020 in the neighboring city of Azeka, a siege ramp from this period was found. It is this ramp that Sennacherib mentions on a clay tablet called the Azeka Inscription. It is one of 30,000 clay tablets found in the Ashurbanipal archives in Nineveh.]

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

אַחֲרֵי   הַדְּבָרִים   וְהָאֱמֶת   הָאֵלֶּה   בָּא   סַנְחֵרִיב   מֶלֶךְ   אַשּׁוּר   וַיָּבֹא   בִיהוּדָה   וַיִּחַן   עַל   הֶעָרִים   הַבְּצֻרוֹת   וַיֹּאמֶר   לְבִקְעָם   אֵלָיו  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ μετὰ τοὺς λόγους τούτους καὶ τὴν ἀλήθειαν ταύτην ἦλθεν Σενναχηριμ βασιλεὺς Ἀσσυρίων καὶ ἦλθεν ἐπὶ Ιουδαν καὶ παρενέβαλεν ἐπὶ τὰς πόλεις τὰς τειχήρεις καὶ εἶπεν προκαταλαβέσθαι αὐτάς


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H0310a
אַחֲרֵ֨י (acharei)
behind
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Ncmpc
H9009
H1697
הַ (ha)
דְּבָרִ֤ים (devarim)
the
word
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Td
Ncmpa
H9002
H9009
H0571
וְ (ve)
הָ (ha)
אֱמֶת֙ (emet)
and
the
truth
Conj. Conjunktion

Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

C
Td
Ncfsa
H9009
H0428
הָ (ha)
אֵ֔לֶּה (ele)
the
these
Particle Particle (Definite Article)


Td
Tm
H0935
בָּ֖א (ba)
to come (in)
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal third person masculine singular

Vqp3ms
H5576
סַנְחֵרִ֣יב (sanecheriv)
Sennacherib
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H4428
H9014
מֶֽלֶךְ (melekhe-)
־
king
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H0804
אַשּׁ֑וּר (ashor)
Asshur
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H9001
H0935
וַ (va)
יָּבֹ֣א (javó)
seq
to come (in)
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H9003
H3063
בִֽ (vi)
יהוּדָ֗ה (jhodah)
in
Judah
Prep. Preposition

Noun Noun
Name/Place name/place

R
Npl
H9001
H2583
וַ (va)
יִּ֙חַן֙ (jichan)
seq
to camp
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H5921a
H9014
עַל (al-)
־
upon
link
Prep. Preposition

R
H9009
H5892b
הֶ (he)
עָרִ֣ים (arim)
the
city
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Td
Ncmpa
H9009
H1219
הַ (ha)
בְּצֻר֔וֹת (betzurvót)
the
to gather
Particle Particle (Definite Article)

Adj. Adjective
pl. feminine plural Absolute state

Td
Aafpa
H9001
H0559
וַ (va)
יֹּ֖אמֶר (jómer)
seq
to say
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H9005
H1234
H9038
לְ (le)
בִקְעָ֥ (viqea)
ם (m)
to
to break up
Prep. Preposition

Verb Verb
qal qal

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

R
Vqcc
Sp3mp
H0413
H9033
H9016
אֵלָֽי (elaj)
ו (v)
׃
to(wards)
him
verseEnd
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

R
Sp3ms

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)