Second Chronicles 32:19

And they spoke of the God of Jerusalem in the same way as they spoke of the gods of foreign nations, which are the work of human hands.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיְדַבְּרוּ   אֶל   אֱלֹהֵי   יְרוּשָׁלִָם   כְּעַל   אֱלֹהֵי   עַמֵּי   הָאָרֶץ   מַעֲשֵׂה   יְדֵי   הָאָדָם  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἐλάλησεν ἐπὶ θεὸν Ιερουσαλημ ὡς καὶ ἐπὶ θεοὺς λαῶν τῆς γῆς ἔργα χειρῶν ἀνθρώπων


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H1696
וַֽ (va)
יְדַבְּר֔וּ (jedabero)
seq
to speak
Conj. Conjunktion

Verb Verb
piel wayyiqtol 3p pl. piel wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural

c
Vpw3mp
H0413
H9014
אֶל (el-)
־
to(wards)
link
Prep. Preposition

R
H0430
אֱלֹהֵ֖י (elóhei)
God
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Ncmpc
H3389
יְרוּשָׁלִָ֑ם (jeroshalaim)
Jerusalem
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H9004
H5921a
כְּ (ke)
עַ֗ל (al)
like
upon
Prep. Preposition

Prep. Preposition

R
R
H0430
אֱלֹהֵי֙ (elóhei)
God
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Ncmpc
H5971a
עַמֵּ֣י (amei)
people
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Ncmpc
H9009
H0776
הָ (ha)
אָ֔רֶץ (aretz)
the
land
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H4639
מַעֲשֵׂ֖ה (maase)
deed
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H3027
יְדֵ֥י (jedei)
hand
Noun Noun
♂/♀ dual (couple) gen. masculine och feminine dual (2/a couple) Construct state

Ncbdc
H9009
H0120
H9016
H9018
הָ (ha)
אָדָֽם (adam)
׃
ס (s)
the
man
verseEnd
section
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)