




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9002 H0310a |
וְ (ve) אַחַ֗ר (achar) |
and behind |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
C Ncbsa |
| H3559a |
הֵכִ֤ינוּ (hekhino) |
to establish | Verb Verb hiphil qatal 3p pl. hiphil qatal third person plural |
Vhp3cp |
| H9005 H9038 |
לָ (la) הֶם֙ (hem) |
to them |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. Pronominal third person masculine plural |
R Sp3mp |
| H9002 H9005 H3548 |
וְ (ve) לַ (la) כֹּ֣הֲנִ֔ים (kóhanim) |
and to priest |
Conj. Conjunktion Prep. Preposition Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
C Rd Ncmpa |
| H3588a |
כִּ֤י (ki) |
for | Conj. Conjunktion |
Tc |
| H9009 H3548 |
הַ (ha) כֹּהֲנִים֙ (kóhanim) |
the priest |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
Td Ncmpa |
| H1121a |
בְּנֵ֣י (benei) |
son | Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state |
Ncmpc |
| H0175 |
אַהֲרֹ֔ן (aharón) |
Aaron | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H9003 H5927 |
בְּ (be) הַֽעֲל֛וֹת (haalvót) |
in to ascend |
Prep. Preposition Verb Verb hiphil hiphil |
R Vhcc |
| H9009 H5930a |
הָ (ha) עוֹלָ֥ה (vólah) |
the burnt offering |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♀ sing. feminine singular Absolute state |
Td Ncfsa |
| H9002 H9009 H2459 |
וְ (ve) הַ (ha) חֲלָבִ֖ים (chalavim) |
and the fat |
Conj. Conjunktion Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
C Td Ncmpa |
| H5704 H9014 |
עַד (ad-) ־ |
till link |
Prep. Preposition |
R |
| H3915 |
לָ֑יְלָה (lajelah) |
night | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H9002 H9009 H3881 |
וְ (ve) הַ (ha) לְוִיִּם֙ (leviim) |
and the Levite |
Conj. Conjunktion Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state gentilic (ethnic identity) gentilic (ethnic identity) |
C Td Ngmpa |
| H3559a |
הֵכִ֣ינוּ (hekhino) |
to establish | Verb Verb hiphil qatal 3p pl. hiphil qatal third person plural |
Vhp3cp |
| H9005 H9038 |
לָ (la) הֶ֔ם (hem) |
to them |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. Pronominal third person masculine plural |
R Sp3mp |
| H9002 H9005 H3548 |
וְ (ve) לַ (la) כֹּהֲנִ֖ים (kóhanim) |
and to priest |
Conj. Conjunktion Prep. Preposition Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
C Rd Ncmpa |
| H1121a |
בְּנֵ֥י (benei) |
son | Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state |
Ncmpc |
| H0175 H9016 |
אַהֲרֹֽן (aharón) ׃ |
Aaron verseEnd |
Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+